Психология делового общения - стр. 26
4. Логичность – согласие с законами логики. «Что неясно представляешь, то неясно и выскажешь. Неточность и запутанность выражений свидетельствует только о запутанности мыслей» (Н. Г. Чернышевский).
5. Простота – это безыскусственность речи, естественность, отсутствие вычурности. «Под напыщенностью и неестественностью фразы скрывается пустота содержания» (Л. Н. Толстой).
6. Богатство – это разнообразие использованных языковых средств. «Задачи, которые вы ставите перед собой, неизбежно и настоятельно требуют большого богатства слов, большего обилия и разнообразия их» (М. Горький).
7. Сжатость – отсутствие в речи лишних слов и ненужных повторений. «Если пишет многословно, это… значит, что он плохо понимает то, о чем говорит» (М. Горький).
8. Чистота – отказ от использования слов нелитературных, диалектных, жаргонных, вульгарных, а также иноязычных (без надобности). «Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус» (В. Г. Белинский). К сожалению, в последние годы мы перестали следовать этому правилу. Таким образом вместо звукооператоров в радиопередачах появились «саундпродюсеры», а вместо продавцов повсюду возникли «менеджеры».
9. Живость – это уход от шаблонов, выразительность речи, ее образность, эмоциональность. «Язык должен быть живым» (А. Н. Толстой). При этом не стоит забывать, что резвость языка не всегда свидетельствует о резвости ума.
10. Благозвучие – это удовлетворение потребности приятного для уха звучания, подбор слов с учетом их звуковой сочетаемости. «Вообще следует избегать некрасивых, неблагозвучных слов» (А. П. Чехов).
Приведем несколько советов от Д. Э. Розенталя (1979, с. 8–9).
В выступлении следует стараться избегать ошибок. Иногда бывает достаточно 2–3 речевых ошибок, чтобы составить мнение об уровне выступающего; особенно опасны в этом отношении неправильные ударения, которые сразу представляют человека в невыгодном свете. Когда я учился в институте, я присутствовал на заседании, посвященном юбилею А. П. Чехова. Профессор, делавший доклад, почему-то все время говорил «товарищ Чехов», вызывая смех у слушателей. А один из политработников, проводя беседу о международном положении, называл лидера французских коммунистов Морис Торез (с ударением на первый слог), после чего о серьезном отношении к его беседе не могло быть речи.
Неприятное впечатление на слушателей производят канцеляризмы («дежурные» фразы) типа: «охватить мероприятием…», «уделить должное внимание…», «в настоящий момент…». Очень много мучений добавляет выступающим слово «вопрос»: его ставят, заостряют, касаются, тормозят, затрагивают, регулируют, утрясают, проваливают и «утрамбовывают». Избавляйтесь от слов-паразитов: «так сказать», «понимаете», «значит», «вот». Такие слова не украшают речь, а только вызывают раздражение слушателей.