Протеже советника. Подчинить тени - стр. 25
Вопреки обыкновению, дядя тоже выглядел взволнованным, кажется, он сегодня еще до завтрака изучил прессу.
— Пожалуй, это весьма странно. А ведь вы вчера были там! Знал бы, ни за что не позволил бы вам туда отправиться.
Брат принялся в красках рассказывать про уличных проповедников и про то, что «совершенно случайно» там же встретил принца Вердериона, тем временем я забрала у него из рук газету. Громкий заголовок гласил «Самоубийство в столичном Храме Великой Матери». Полагаю, мое лицо, когда я его прочла, мало чем отличалось от того, что изобразил Кэсси. Брови просто сами поползли наверх.
Жрец Храма Великой Матери совершил самоубийство. Его обнаружил один из младших друидов-природников, который как обычно пришел вечером наводить порядок. Безопасники отрицают вероятность преднамеренного убийства…
— Довольно глупостей! — Лаисса вырвала газету у меня из рук и добавила, с приторной улыбкой: — Леди не стоит с самого утра портить себе настроение. Оставь это мужчинам, а нас ждет более приятное времяпрепровождение.
— Что ты имеешь ввиду? — задала вопрос, уже понимая, что ее «уговоры» вчера подействовали.
— Раш? — Змея повернулась к дядюшке.
— Тилирио, кхм! — тот неловко заелозил на стуле, что было совершенно нехарактерно для лорда Хортеса. — Лорд Иртон желает сегодня пообедать с тобой. — Вдвоем. Я дал согласие, если, конечно, ты не против.
Я чуть наклонила голову и заморгала, словно не понимая, о чем идет речь, внутри же все закипело.
— Лорд Иртон снова придет к нам в гости?
— Нет, сегодня он пригласил тебя в ресторацию «Тень Эрессолда».
— «Тень Эрессолда»? — переспросила я.
Название отчего-то показалось знакомым.
— Там даже император не гнушается отобедать, — шепнула Лаисса. — Это большая честь.
— О! — не нашлась что ответить я. — Дорого, наверное? Разве лорд Иртон настолько богат?
— Просто он очень щедр и желает произвести впечатление на потенциальную невесту, — приторно улыбнулась Лаисса.
Мы с Кэсси переглянулись, и брат все понял без слов.
— А как же традиции рода Хортес? — спросил он. — Это же против всех правил, да и вовсе неприлично!
— Поговори мне еще о приличиях! — неожиданно рявкнул на него дядя. — Чтобы духу твоего больше не было у Тилирио в комнате!
Брат едва успел набрать в рот вишневый сок, потому от неожиданности прыснул, точно в детстве. Часть брызг попало в лицо Лаиссе, и та возмущенно открыла рот, задыхаясь и напрасно силясь что-то сказать. Я сунула ей в руки салфетку, лишь бы не слышать ее визгливого голоса.
— Надоело!
Сандр вскочил на ноги, татуировка на его затылке засветилась зеленью, что говорило о том, что он стремительно теряет контроль над своим зверем.