Размер шрифта
-
+

Проклятие замолчавшей королевы - стр. 31

– Хильда, – произнесла я и улыбнулась, в душе радуясь, что хотя бы с кем-то смогу обсудить начавшийся отбор. Книги – это здорово, но информацию нужно получать и от людей, которые находятся с тобой в одной лодке.

Ингрид улыбнулась и приложила палец к губам, глазами показывая в сторону Оскара, как раз объяснявшего суть отбора.

– Королевой станет та, которая пройдёт все испытания, – распорядитель выделял интонацией ключевые пункты нашего соглашения об участии в отборе. – Но и  три последние ярлы получат утешительный приз: земли близ Драгомира и приличествующий титул, который разделят их будущие мужья.

Оскар довольно замолчал и обвёл глазами обомлевших участниц, немного дольше положенного задержавшись на мне.

На этот раз никто из нас не сдержал своего удивления. Неслыханная удача! Я скользнула взглядом по удивлённым и сдержанно-радостным лицам, подметив, что  не знаю, кто из участниц принадлежит к родовитой семье, а кто, как я, прибыл сюда в надежде обратить взор короля  и его приближённых на дальние земли, скрытые от глаз за бесчисленными милями.

Впрочем, нет. Ларссон и та медноволосая чуть заметно переглянулись, будто они заранее знали о призе. Если кто здесь и принадлежит к местной знати, так точно они.

– А после обеда, – произнёс Оскар, вновь скрывший серьёзность и живость ума, отражающуюся сейчас в его глазах, за маской шутливой весёлости, – у вас есть свободное время. Потратьте его с пользой.

Стоило ему договорить, как всё пришло в движение. Ингрид и Бекка потянули меня к боковой двери, ведущей в дальний коридор.

– Пойдём в библиотеку, – заявила Бекка, ростом достающая мне до плеча. – Там тихо, и никто из этих недотрог туда точно не заглянет.

Девушка презрительно сморщила носик и посмотрела через плечо.

– Ещё скажи в Музей Истории! – захохотала Ингрид, и от её смеха мне самой захотелось радоваться и наслаждаться обществом двух разных, но странным образом дополняющих друг друга девушек.

В итоге они принялись спорить, но без намёка на злобу или сарказм. Скорее, подтрунивали друг над другом.

– Вы сёстры? – спросила я, когда те сошлись на посещении Малой картинной галереи. Похоже в этом крыле Драгского замка всё было малым!

Девушки испытывающе посмотрели на меня и кивнули.

– Дальние родственницы, – ответила Ингрид и добавила с лёгкой грустью: – Из Соулсета. Это место на Юге, почти на границе. Ты, конечно, о нём не слышала.

Мне пришлось признать, что так оно и есть.

– Это возмутительно, что нас даже нет на карте! – фыркнула Бекка, тряхнув мелкими кудряшками, выбившимися из светлой копны забранных наверх волос. Мы как раз проходили мимо стражников, охраняющих вход в Галерею, и те из вежливости отвели глаза. – А знаешь почему?

Страница 31