Размер шрифта
-
+

Проклятье чёрной луны - стр. 34

– Вы так напряжённо о чём-то думаете, – вырвал меня из нерадостных мыслей господин Ховарц. – Может я смогу вам помочь с размышлениями?

– Каким интересно образом? – с усмешкой поинтересовалась я.

– Я вижу, что у вас созрела уйма вопросов. Могу попробовать ответить на часть из них.

– Только на часть?

– Ну так что? – не ответив, тут же поторопил меня он.

А что если и правда спросить его напрямую? Ведь есть шанс, что он ответит, верно? Но что именно спросить? В одном он прав, в моей голове сейчас целый рой мыслей и выбрать какую-то одну, я просто не могу.

– Ну что же вы молчите? – вновь поторопил меня следователь, лукаво улыбнувшись. – Мы уже почти прибыли, а вы не воспользуетесь шансом?

– Скажите, господин Ховарц, – нахмурившись, начала я. – Зачем Его Королевское Величество желает меня видеть? И чем его внимание может мне грозить?

– Грозить? Откуда такие мысли? – удивился мужчина.

– Вы правда думаете, что я настолько глупа, чтобы не понимать этого?

– Я думаю, что вы преувеличиваете.

– Так всё же? Зачем он желает меня видеть?

– Может он хочет лично выразить вам соболезнования?

– Вы надо мной издеваетесь, да?

– Послушайте, леди, я хоть и занимаю должность главы тайной канцелярии, но не думаете же вы, что Его Величество теперь обязан делиться со мной всем, что у него на уме? Я могу только предполагать, а уж как оно на самом деле, я не могу знать, – и пожав плечами, он усмехнулся.

Ясно одно, он не станет рассказывать правду. И это только добавляет вопросов.

За своими мыслями я и не заметила, как мы въехали в ворота и остановились у ступеней дворца.

– Приехали, – сказал господин Ховарц, и выйдя на улицу, предложил мне ладонь.

– Благодарю, – пробормотала я, всё ещё пытаясь решить, что мне делать дальше и как именно себя вести.

Ясно одно, если господин Ховарц заинтересовался мной только потому, что заметил перемену, значит менять своё поведение нельзя. Ведь это только добавит ему вопросов. Что ж, оно и к лучшему. Я не смогу долго притворяться кем-то другим.

Выбравшись их кареты, посмотрела по сторонам.

Огромный сад из различных деревьев и кустарников был разбит в обе стороны от дороги. Садовники только и успевали сновать туда-сюда, состригая отросшие листочки и цветы.

– Поторопимся, – сказал следователь, поторапливая меня.

Быстро поднявшись по белокаменным ступеням, вошла в предварительно распахнутые двери и едва не замерла от восхищения.

Огромная фойе, в конце которого длинная лестница на второй этаж, полы устелены широкими плитками серебристого цвета. Белые колонны уходят словно в небеса, а с потолка свисает множество прозрачных сосулек, из которых льётся мягкий свет.

Страница 34