Размер шрифта
-
+

Проиграй мне поцелуй - стр. 13

Пришла пора напомнить и о себе.

Целый день прошёл с их последней встречи.

Сначала Надя обзвонит все крутые гостиницы, и если никто не просветит, где этот коллекционер-соблазнитель, то всегда можно попытаться выведать всё у Дианы с Колей.

Сегодня пусть Везувий ещё наслаждается жизнью холостяка, потому что вскоре ему придётся на ней жениться.


6. Глава 5 НАДЯ

В «Фор Сизонс» я добираюсь на метро, так как седло велосипеда совсем разбушевалось. Не в первый раз приходится крепить штуковину обратно, но у той, видимо, начался подростковый период. А по виду и не скажешь. Скорее, старческий маразм.

Можно было попросить кое-кого помочь с ремонтом — есть на примете несколько парней — но мне сейчас ни к чему нелепые подкаты и вялый флирт.

О, фойе «Фор Сизонс» встречает теплом, светом и настолько чистыми квадратами бежевой плитки, что там можно рассмотреть свой покрасневший нос, как в отражении.

Подошвы моих светлых сапожек с кислотно-зеленой застежкой, оставляют уродливые следы, потому что перед входом я обошла заледенелый участок тротуара, раздавив серый сугроб.

Ого, сколько их — администраторов отеля, стоящих с важным видом за длинной ресепшн-стойкой из мраморного камня с медными вставками, напоминающими блюдца. На любой вкус!

Один явно собирается заговаривать, подмечая мое приближение, но я сворачиваю влево — к пустым и широким диванам в уголке ожидания.

Везувий точно остановился в этом отеле, и сегодня еще не выезжал. Даже если придется ждать коллекционера до ночи, то не вижу проблемы. Здесь тепло, красиво, а в мой телефон загружено множество свежих кроссвордов.

Через некоторое время решаю разведать обстановку, тем более, цвет моего носа определенно вернулся к нормальному.

Где-то здесь точно обустроено место для курения персонала, и можно было бы с кем-то посплетничать, несмотря на раздражающий сигаретный дым, но отходить от фойе никак нельзя.

В конечном итоге, администраторша Василиса дарит мне две шоколадные конфеты, а ее коллега — весьма суровый на вид Артур — благодарит меня за внимательность. Часы, указывающие время в Гонконге, отстают на семь минут, и Артур намеревается исправить замеченную мной ошибку.

А конфеты оказываются марципановыми. Ух, великолепны. Нет ли здесь шоколадных вкусняшек с фундуком?

Мелкий кусочек орешка чуть ли не проваливается в корень моего зуба, когда краем глаза улавливаю широкую спину, обтянутую тканью костюмного пиджака, и затылок со смоляными волосами.

Везувий спешит к выходу из «Фор Сизонс», а я бегу за ним.

Вот он точно реагирует на мои восклицания, судя по наклону головы, но не поворачивается и не останавливается.

Страница 13