Профессиональный некромант. Мэтр - стр. 37
— Некромант, — поежился громила-охранник.
— Вот именно, — кивнул я. — Следовательно, наше положение еще более шаткое, чем казалось поначалу.
— Тогда это — дополнительный повод поторопиться, — непреклонно заявил граф. — Не волнуйтесь, мэтр, я не собираюсь оставлять это осиное гнездо без присмотра. Но такими силами мы не сумеем ничего сделать. Надо вернуться в мой замок, взять еще людей и только тогда штурмовать это проклятое кладбище. Иначе мы рискуем погибнуть, так и не завершив начатое.
Я только вздохнул.
В чем-то, конечно, граф прав: подмога нам бы действительно не помешала. Сложность в другом: сколько было жителей в баронстве? Сто человек? Двести? Триста? Если оказалась полностью уничтоженной одна деревня, значит, остальные, скорее всего, постигла та же участь. То есть у нашего неведомого собирателя тел в настоящее время имеется целая армия послушных кукол, из которых он может сотворить какую угодно мерзость — от зомби до полноценных умертвий. Для этого у него было два долгих месяца и жизненная энергия огромной прорвы народа.
К тому же это необязательно должен быть некромант. На этом свете есть создания и пострашнее, чем мои живые коллеги. Вот только думать о том, что тут завелась подобная тварь, мне совсем не хочется. Но еще больше не хочется думать, что случится, если мы вдруг посмеем ее упустить. Вернее, если я ошибусь и позволю ей безнаказанно набирать силу дальше.
— Мы можем разделиться, — наконец предложил я альтернативный вариант. — Вы продолжите путь к замку, а я вас нагоню.
— Не думаю, что это — хорошая идея, — вдруг заявил светлый. — Вы будете гораздо полезнее, если останетесь поблизости, коллега. Кто знает, с чем еще нам придется столкнуться?
— До темноты вам ничего не грозит, — буркнул я, запоздало натягивая перчатку на правую руку. — Даже если подвалы замка кишат упырями, до полуночи они наружу не вылезут. А я за это время успею выяснить много важных вещей. Ваше сиятельство, позвольте...
Но граф, перехватив выразительный взгляд мастера Лиуроя, покачал головой.
— Нет, мэтр Гираш. Никаких разделений.
— Но...
— Вы подписали контракт. А это значит, что мы покидаем деревню и движемся не на поиски кладбища, а прямиком в замок барона. Где ищем стационарный портал и как можно скорее уходим. Вам понятно?
Демон... чтоб он вас всех побрал вместе с этим дурацким контрактом! Да как они не понимают?! Это уже не шутки!
— Я успею обернуться к ночи, — сделал я новую попытку. — Вы пойдете в замок и займетесь порталом, а я загляну на ближайшее кладбище. И мы уже хотя бы примерно будем представлять, с чем столкнулись. Сможем подготовиться, предупредить Совет, набрать достаточное количество воинов, чтобы одолеть эту нечисть. К тому же мастеру Лиурою моя помощь не потребуется — он лучше знает, что надо делать с порталом. Поверьте, мы все успеем. Это будет разумно...