Размер шрифта
-
+

Проданная. Попаданка для дракона - стр. 32

Вот только в отличие от той же спальни Эррана - шторы здесь есть. Тяжелые. Из плотной ткани. Красивого, небесно-голубого цвета.

Не вяжется, как-то интерьер с тем, кто в нем живет. С другой стороны - может он так свои злодеяния коспенсирует?

Почти дохожу до столика, как вдруг мужчина поворачивается и в упор смотрит на меня. Пальцы предательски разжимается и поднос со всем своим содержимым летит на пол.

Воспоминания об утренней боли, заставляют меня замереть на месте.

Это он! Он! Да, выглядит немного иначе, чем тот мужчина, которого я встретила на кухне - моложе, строже, ярче. Но это совершенно точно мой мучитель, потому что эти глаза... их я узнаю всегда.

Маг делает шаг ко мне, а у меня колени подкашиваются.

Шепчу словно в бреду:

- Простите мой господин, я все уберу - неуклюже опускаюсь на мягким ковер и начинаю судорожно собирать осколки, а в следующее мгновение, вздрагиваю всем телом, услышав за своей спиной звучный голос Эррана, который с неподдельным возмущением спрашивает:

- Какого черта здесь происходит?

16. 16

Эрран

От моего вопроса малышка сначала вздрагивает всем телом, а потом замирает, словно мышка пред смертельной опасностью.

- Ваше высочество - раскатисто говорит профессор Одилон. - Девушка споткнулась о ковер и случайно уронила поднос. Не ругайте её. Кажется, она новенькая. С кем не бывает?

- Да. Так и есть. - В голову закрадываются сомнения, но я решаю обдумать их потом. - Оливия недавно попала в мой замок. - Слышу, как быстро бьется её сердце.

- Простите меня ваше высочество. - Наконец, приходит она в себя. - Этого больше не повторится. - Вот только я ей не верю, потому что я отчетливо ощущаю страх, который она испытывает перед моим гостем.

Но почему? Профессор один из самых достойных мужчин, которых я знаю! Я бы даже сказал, единственный, кому я доверяю в этом мире. После старшего брата, естественно.

Или эта засранка опять хотела меня отравить, а он это заметил? Или почти заметил, поэтому она решила специально инсценировать свое падение, чтобы скрыть улики. Надо будет потом проверить лакомства на предмет отравы.

- Ничего страшного. - Два слова, и я перемещаю еду в лабораторию своего лекаря. После ужина зайду к нему.

- Можешь быть свободна. Попроси подать ужин, через полчаса. - Говорю я довольно вежливо. Наконец, после небольшой паузы, она встает и медленно поворачивается ко мне.

Лицо настолько бледное, что сейчас блондиночка больше напоминает привидение, а не живого человека. Что же с ней такое происходит?

- Да, ваша светлость - говорит она губами, и я понимаю, что и они двигаются у неё с трудом. Такую реакцию очень сложно подделать, а значит, надо быть добрым, заботливым и относительно милым. Потому что мертвая убийца - это потерянный шанс найти того, кто пытается до меня добраться.

Страница 32