Размер шрифта
-
+

Проданная невеста - стр. 70

- Нет, - сухо отрезал Рейн. Ему не нравилось то, что король, без какого-либо предупреждения, отправил в его замок этого Торна. Маг был опасен и несмотря на то, что король безоглядно доверял ему, сам Риверс чувствовал, что Торн вызывает у него некоторые подозрения. – Если желаете, оставайтесь в доме. Но не смейте передвигаться по стенам в моей спальне и в спальне графини.

- Конечно же, господин граф, - улыбнулся в ответ Торн и несколько секунд мужчины смотрели друг другу в глаза, когда в холле прозвучали чьи-то шаги. Тогда королевский маг попятился назад и, прежде чем Рейн успел моргнуть, снова стал прозрачным. Еще один шаг и Торн растворился в стене, будто его и не было. А подошедший лакей увидел лишь своего хозяина, который, казалось, рассматривал картину с изображением охоты.

- Господин граф, - слуга поклонился.

Едва взглянув на лакея, Рейн прошел мимо и быстро поднявшись по лестнице, направился в сторону покоев своей супруги.

Ступая по ковровой дорожке, мужчина невольно призадумался о появлении незваного гостя. И ему очень не понравилось, что его величество не предупредил о прибытии своего телохранителя.

Но, возможно, это даже к лучшему, решил Риверс и остановился только перед дверью, за которой располагались комнаты Сьюзан. Выждав секунду-другую, граф перевел дыхание, а затем решительно постучал.

******

- Вот мы и снова вместе, - я присела на край дивана и глядя на свою нянюшку не могла удержаться от счастливой улыбки и той радости, переполнявшей сердце.

- А все твой граф, - ответила Тильда, разбирая вещи из своей сумки, которую не смогла доверить служанкам из замка.

- И каким ты нашла графа? – осторожно спросила я.

Тильда повесила в шкаф свое любимое серое платье с белым воротничком, затем обернулась ко мне.

- Не хочу сделать поспешных выводов, моя дорогая, но пока впечатление самое положительное. Я так хочу, чтобы тебе повезло! Так мечтаю и надеюсь, что Хартливы просчитались, отдав тебя графу. Они ведь думали он зло. А он приличный человек. И как мне кажется добрый. А еще… - тут Тильда улыбнулась, а я поймала себя на мысли о том, что с замиранием сердца жду ее следующих слов, - а еще ты ему очень нравишься.

- Почему ты так решила? – мой голос дрогнул и от нянюшки не ускользнуло и это.

- Потому что увидела, как он смотрит на тебя. И мне не хотелось бы ошибиться в господине Риверсе, - добавила она.

Мне бы тоже не хотелось ошибиться, подумала невольно. Рядом с Рейном было так спокойно и надежно! Могла ли я мечтать о подобном? Наверное, нет. Ведь, когда выходила замуж, успела представить себе разные ужасы. Вот уж глупое воображение.

Страница 70