Пристанище для уходящих. Книга 1. Облик неизбежности - стр. 3
Шон впитывал каждую секунду, накапливая заряд ярости и ненависти. Все, что он видел, каленым железом выжигалось в памяти, вытесняя остальное. «Этим ублюдкам и любому, кто помешает мне добраться до дочери, придется жестоко поплатиться», – мысль крутилась и крутилась, вызывая головную боль.
Дальше все ясно, пора действовать.
Шон проверил пару ящиков и нашел то, что нужно – пистолет. Схватив Лорейн за руку, он потянул ее на выход.
– Записала? Пошли.
У дверей Шон услышал, как Чейз возмущается, показывая на экран.
– Что делать с номером? – спросила Лорейн. Она не сопротивлялась, поэтому Шон ее отпустил.
– Звони Нику и проси его отследить перемещение черного Форда Рейнджер. Номер у тебя есть. – Шон резко остановился. Его водитель стоял на обочине и виновато смотрел на него. Выезд полностью перекрыли пожарные машины. – Где ты припарковалась?
Шон переключился на режим действия, поборов отчаяние: «В этот раз я не буду колебаться. Заберу дочь и больше не оставлю одну. А если Виктор будет мне мешать – убью его».
Глава 1
Нам повезло найти заброшенную хижину лесника в заповеднике Маунт-Худ, иначе пришлось бы ночевать на земле или в машине. Сидя у костра, я бросила взгляд на домик-развалюху с покосившейся дверью: выглядит не ахти, но на пару дней сгодится. Наш GMC>1 отдыхал в сторонке после долгой поездки.
Вечерело и света от костра едва хватало. Келли чистила Ремингтон>2, а я снова читала Ошо. Просить фонарь не решалась, поэтому приходилось вглядываться в буквы, разбирая меткие мудрости. Понаблюдала за четкими движениями Келли и снова принялась за книгу: пока она не закончит, мы не потушим костер. Келли экономила батарейки.
Завтра приберусь в хижине, исследую заповедник, может, успею подобраться к вулкану. И вдруг повезет с птицами.
– Точка встречи?
Излюбленный прием Келли: неожиданный вопрос, когда его совсем не ждешь. Зато заставляет всегда быть начеку.
– Риплбрук. Двадцать шесть миль на восток. Заправка в полумиле от города на южном шоссе, – отрапортовала я, наблюдая за ее лицом. В свете догорающего костра Келли выглядела моложе лет на тридцать и походила на ястреба на охоте.
Она кивнула. Подробные карты Орегона лежали в бардачке. Сегодня днем я их досконально изучила.
– Французская революция? – Похоже, Келли решила устроить экзамен.
– Какая из?
– Давай про все, – усмехнулась Келли.
Я остановилась, когда поняла, что она меня не слушает. Келли отложила собранный Ремингтон и смотрела в темный лес, бездумно перебирая стрелы для арбалета. Я делала их сама – и шестнадцатидюймовое древко, и оперение – и знала, что там Келли не найдет повода для выговора.