Размер шрифта
-
+

Прилив смерти - стр. 4

Либо он хотел таким образом заполучить мое расположение, либо…

– Он что-то скрывает, Мэл, – наконец выдала я, отвечая выжидательно смотрящему на меня другу.

– Нет, не начинай этот разговор, – застонал он.

– Я не отступлюсь от своих слов, – я уже практически рычала на него. – И прекрасно помню, что произошло в тот день, Мэлвин. Я говорила это не один раз, и повторю еще: после той миссии вернулся не Томас. Доказательство тому все еще присутствуют на моей спине. И поверь мне, они никуда не исчезнут.

– Ох, Джо…

Друг виновато смотрел на меня, но договорить не успел: в дверь постучали.

– Я буду рядом. – Он положил руку мне на плечо и, слегка сдавив, двинулся к входу.

В комнату зашел только Мэр Бакстер.

Про себя я называла его Гарри «Сука» Бакстер. Этого человека я ненавидела с тех самых пор, как встретилась с ним впервые. Ему не было и сорока, но оказавшись в нужное время в нужном месте, он стал править этим убежищем. В свои тридцать семь Мэр Бакстер уже обладал четвертым рангом и безграничной властью в Зоне Б. Последней пользовался слишком часто.

Только он мог отправлять отряды во главе с командирами на задания по поиску припасов или сопровождения высокопоставленных лиц из одного убежища в другое. Часто это была элита из Хэйвена, которую тут почитали и боялись, но там они были особами среднего статуса. Мой муж говорил про таких людей: «Чем меньше блоха, тем больше она мнит из себя».

Гарри Бакстер принимал законы в едином лице, то бишь, самого себя. Никто так и не смог сказать ему слова против. Пока не случился «инцидент», как это принято теперь называть, с моим участием. Три месяца назад вернулся человек, который отдаленно напоминал моего мужа, но это был не он.

И я его убила.

На то задание его послал Бакстер. И только я и Мэлвин знаем об этом. Убитую горем вдову все жалели и утешали, но никто из них не видел, какие шрамы у меня остались в тот вечер. Никто не знал, что именно скрывал Мэр Бакстер. Что ж, я тоже этого не знаю, однако, сам факт того, что случилось нечто из ряда вон выходящее, изрядно нервировало Суку Гарри.

И сейчас он стоял передо мной, улыбаясь самым, как он старался показать, лучезарным образом, источая не тепло и доброту, нет… Это был звериный оскал довольного хищника. Довольного тем, что добыча загнана.

Что ж, Сучка Бакстер, тебя ждет жестокое разочарование, потому что я сдаваться не собираюсь. Правда на моей стороне, ублюдок.

– Мисс Бэйтс! Я рад видеть Вас в добром здравии! – он приветственно склонил голову.

Он специально называет меня теперь «Мисс» вместо принятого «Миссис». Словно намекает, что я больше не замужем. Я видела подобные уловки не раз. Ему так хотелось верить в собственную ложь, что он готов был заставить уверовать в нее и остальных.

Страница 4