Размер шрифта
-
+

Приключения Квакахряма – 2 - стр. 12

– Здравствуйте! – сказал Квакахрям.

– Ты кто такой и почему сидишь в моем дворце? – зашипела кошка.

– Я Квакахрям. Извините, что вас побеспокоил. Я не знал, что это ваш дворец.

– Я Маркиза, меня здесь все знают. Я живу на этом рынке уже более ста лет! – гордо приврала кошка. – Все меня очень уважают и всегда приходят ко мне за советом или просьбой. А когда приходят, то обязательно приносят какой-нибудь подарочек.

– Я приехал издалека, из России, и у меня, к сожалению, ничего с собой нет. Но если хотите, я могу принести вам мышку.



– Мышку! – засмеялась Маркиза. – Да у меня этих мышек целое море. Все приносят мне мышек, да и сами мышки приходят ко мне, если им надоедает их серая мышиная жизнь. Лучше ты подари мне рассказ про себя. Кто ты такой, я таких раньше не видала, и что умеешь делать.

– Хорошо, – обрадовался Квакахрям. – Мы, квакахрямы, чем-то похожи на кошек, наверное, мы все произошли от одного родственника. Я Квакахрям-Путешественник, умею громко квакать, больно хрямкать и плеваться чернилами. А, забыл – я еще в баскетбол умею играть. А вот квакахрямы ползающие в баскетбол не умеют, они только в футбол могут.

– Послушай, меня спорт совсем не интересует, – перебила его кошка. – А вот что ты там говорил про хрямканье?

– Я могу так хрямкнуть, что перекушу толстую ветку, у меня очень острые зубы. А могу и просто прикусить, без зубов. А часто, если дети не слушаются родителей, капризничают и кричат, то я могу обрызгать их чернилами. Они убегают или замолкают, что мне и надо. Так как у меня от детского крика начинает голова болеть и хвост чешется.

– А что ты здесь делаешь?

– Я приехал в Африку, чтобы перезимовать, но для этого мне надо добраться до оазиса в пустыне. Помогите мне, уважаемая Маркиза, подскажите, как туда попасть?

– Хорошо, я подскажу тебе, а ты за это прогонишь с моего рынка несносного пса Джиральдино, который почти такой же старый, как я, но ужасно наглый. Он все время приходит на мою территорию и пугает моих кошек. Они боятся его и даже стали приносить мне меньше мышей. Он несносный, отвратительный! Он живет за тем зеленым мусорным баком. Но будь осторожен, он очень хитрый, может притвориться спящим, а потом броситься на тебя. Прогони его с рынка, и я покажу тебе дорогу к ближайшему оазису.

Квакахрям согласно кивнул и перелетиел на пальму, которая росла ровно посередине рынка. Оттуда Квакахрям сначала наблюдал за баком, а потом перелетел на его крышку. За баком лежала какая-то серая, пыльная собака, похожая на тряпку. Квакахрям решил, что плюнув, а потом хрямкнув ее за хвост, вполне сможет ее прогнать. Только Квакахрям набрал побольше воздуха, чтобы плюнуть, как пес взвился и щелкнул пастью прямо у его носа. От неожиданности Квакахрям завалился на спину, но потом опомнился и выплюнул изрядную порцию чернил прямо на морду собаке. Пес поперхнулся и залаял. Тогда Квакахрям заскочил ему на спину и, впившись в шкуру передними лапами, задними начал его драть, как разъяренная кошка. Джиральдино завыл и помчался прочь с рынка. А Квакахрям не останавливался и царапал собаке спину. Когда они оказались далеко от рынка, Квакахрям отпустил пса и взлетел на пальму. Там он подкрепился финиками и, устроившись между листьев, заснул. Бедный пес улегся в тени этой пальмы и пытался зализывать раны на спине. Намучившись, старый пес и зверек уснули. Джиральдино внизу, а Квакахрям наверху пальмы.

Страница 12