Размер шрифта
-
+

Приговоренная к браку - стр. 37

Поток поздравлений наконец иссяк, и последним к нам приблизился полный мужчина, одетый в сиреневый фрак, едва не трещавший по швам. Лорд напоминал бочонок на тонких ножках, и тем удивительнее смотрелось раздражение на его круглом розовощеком лице.

— Лорд Марлоу, вам все же удалось отделаться штрафом, — едко протянул он. — Потеря величайшего шедевра ляжет грузом на вашу совесть!

Мужчина издал скорбный стон, едва не заглушивший музыкантов, и сложил руки на груди, отчего сиреневая ткань опасно натянулась.

— Еще раз приношу свои извинения, лорд Бауман, — вежливо ответил Эрик. — И повторюсь: это несчастный случай, а не преднамеренное злодеяние.

Выходит, этот толстяк и есть скульптор, работу которого разрушил Эрик. Именно поэтому он и оказался в суде в столь нужное время. Пожалуй, я должна быть ему благодарна.

— «Плачущая женщина» уничтожена? — раздалось в толпе.

— Слава Светлой матери! Я боялся лишний раз заезжать на Площадь трех фидров, чтобы не видеть эту безвкусицу!

Так и не найдя поддержки в окружающих, лорд Бауман фыркнул и ушел, а я обернулась к мужу.

— Подожди, а как выглядел фонтан? Почему все так радуются?

Эрик усмехнулся:

— Его название вполне отражает суть, но слезы текли… совсем не из глаз. И надо отметить, что поза у статуи была довольно провокационной — женщина сидела на корточках с поднятыми до пояса юбками.

Мои глаза округлились, а с губ сорвался удивленный вздох. А лорд Бауман, оказывается, еще тот затейник! Даже жаль, что Площадь трех фидров располагалась за мостом, и мне не довелось побывать там раньше.

Эрик зашарил взглядом по толпе, и его лицо вдруг закаменело.

— Видишь того высокого лорда с черными бакенбардами? Мне нужно срочно переговорить с ним. Ты не против, если я отлучусь?

— Конечно, — вздохнула я. — Только, пожалуйста, не уничтожай другие фонтаны без меня.

Едва Эрик ушел, как рядом со мной появились Алисия с воспитанницей.

— Правда, здесь чудесно?! — спросила Камилла, с восторгом рассматривая кружащихся в танце людей. — Леди Кристина, вам нравится?

Вообще-то, я ожидала чего-то большего, но все же кивнула, чтобы не расстраивать ее.

— Сколько же здесь гостей! — растерянно выдохнула Алисия, нервно поправив вуаль. — Зря я сюда пришла…

— Без вас мне пришлось бы куда сложнее! — с жаром возразила я. — Видите, как на меня посматривают те женщины возле стола с закусками? Если бы не вы, они наверняка бы поупражнялись в остроумии. Да и зря вы стесняетесь — вы выглядите просто великолепно. И, кажется, вас сейчас пригласят на танец…

К нам и впрямь решительно приближался мужчина, не сводивший взгляда с Алисии. На вид ему было хорошо за сорок: его рыжеватая шевелюра заметно поредела, а на висках серебрилась седина. Зато он сохранил юношескую стройность и был одет во фрак по размеру. И даже не сиреневый!

Страница 37