Размер шрифта
-
+

Приговоренная к браку - стр. 36

Мы с Камиллой обменялись радостными взглядами, но вслух не произнесли ни слова, чтобы не спугнуть тетушку. Ей давно пора начать жить полной жизнью.

С лестницы спустилась Тина, крепко сжимающая сумочку в руках, и нервно облизнула губы.

— Предупреждаю сразу: я понятия не имею, как себя вести. Особенно неловко будет, если я не узнаю короля.

— Ты не перепутаешь, — вставил я. — Это тот, который с короной.

Тина обожгла меня возмущенным взглядом и повернулась к тетушке.

— Пожалуйста, не оставляй меня одну!

Та раскраснелась, польщенная ее словами, и мысленно я зааплодировал — Тина расшевелит и мертвого!

— О, тебе непременно понравится! — восторженно заговорила Камилла. — У Ее Величества Джулии отменный вкус, и бал всегда сопровождает определенная тема.

Я остановил взгляд на жене. Любопытно, что из этого выйдет! Репутация Тины запятнана, а проживание в Укроле и заключение в тюрьме не оправдает даже благородное происхождение. Зато она красива и ведет себя настолько непосредственно, что невольно притягивает взор.

Тина произведет фурор!

 

9. Глава 9

Тина

— Лорд Эрик Марлоу с супругой, леди Алисия Марлоу и Камилла Форт.

Голос церемониймейстера эхом разнесся по заполненному гостями залу, и разговоры вокруг стихли. На нас устремились взгляды: любопытствующие, оценивающие и откровенно злобные. Я слегка повела плечом и крепче вцепилась в локоть невозмутимого Эрика.

Он похлопал меня по руке и шепнул:

— Не бойся, я не дам тебя в обиду.

— С чего ты взял, что я боюсь? Просто у меня слишком высокие каблуки, —  отмахнулась я. — Не хочется растянуться на полу на глазах у всех.

Ответить муж не успел — на нас обрушились поздравления. Эрик послушно рассыпался в благодарностях, а я улыбалась, даже не пытаясь запомнить лица гостей. Гораздо больше меня интересовала обстановка королевского дворца, которой Камилла восторгалась всю дорогу. И она действительно поражала воображение: мраморные колонны, увитые зеленью, подпирали высокий потолок, а стены ковром покрывали вьющиеся растения с разноцветными бутонами. Они светились словно настоящие артефакты, полностью заменив свечи. Хотя о чем это я? Без вмешательства магов здесь явно не обошлось!

Но если обстановка зала, символизирующая, надо полагать, весну, действительно удивляла, то сам бал наводил скуку. Музыканты выводили заунывную мелодию, а гости вызывали недоумение. К примеру, зачем та леди в желтом использовала такое количество шпилек с бриллиантами? Чтобы мы все точно поняли, что она богата? Как будто ее украшенного золотой вышивкой платья было недостаточно. Она, бедняжка, даже голову с трудом держит  и отказывается уже от второго танца. Наверное, не каждый партнер удержит такую ношу! А если снять с нее хотя бы часть украшений, вырученной суммы хватит на безбедную жизнь не одному десятку семей.

Страница 36