Размер шрифта
-
+

Препод - стр. 8

Исходя из памяти Локариса, был он тут всего единожды, да и то, прибыв кораблём, быстро проскочил, стараясь побыстрее оказаться в старой части города.

Но благо, центральная прямая улица, ведущая от ворот к портовом управлению и далее к причалам, тут всё-таки была, и все самые респектабельные заведения тоже располагались на ней, не пришлось особо искать, да я и опасался лезть вглубь этих самых натуральных трущёб, заметить не успеешь, как сунут нож под ребро.

Первым на глаза мне попалось крепкое бревенчатое двухэтажное здание с изображением рулонов ткани и катушки ниток с иголкой на вывеске. «Явно имеет отношение к одежде», – понял я и решительно толкнул дверь во внутрь.

– Добро пожаловать в «Пафнутий и сыновья», – тут же произнёс пожилой лысеющий мужчина в жилетке поверх блузы с швейным сантиметром на шее, находившийся за стойкой внутри. Никаких стеллажей с готовой продукцией, стопок из рулонов ткани и манекенов с образцами одежды я не увидел, поэтому, на всякий случай уточнил:

– Одежду шьёте?

– В основном продаем, – дипломатично заметил тот, пробежавшись взглядом по мне, – но если господину нужен пошив, то могу посоветовать обратиться в мастерские в городе.

– Да нет, – протянул я, – мне бы что-то из готового и, желательно, подешевле.

Я ещё раз оглядел заведение, снова отмечая некоторое несоответствие тому, что ожидал увидеть.

– Ну, тогда, думаю, лучшего, чем у нас, соотношения цена-качество, вы в городе не найдёте, – без лишней скромности, заявил продавец.

И тут меня осенило.

– Э-э, а продаёте, я так понимаю, не совсем новую? – осторожно уточнил я.

– Не новую, – кивнул хозяин лавки, подтвердив мои догадки о средневековом сэкондхэнде, – но мы следим за репутацией, поэтому все вещи тщательно отстираны от крови, а порезы заштопаны. Можно сказать, почти как новые.

Он оглядел меня снова, спросил:

– Вы, я так понимаю, имеете отношение к магии?

– Самое прямое, – кивнул я, начиная понимать каким путём сюда попадает одежда.

– Тогда могу предложить несколько мантий, на выбор, – он было собирался нырнуть куда-то в дверь, за прилавком, но я его остановил, испытывая лёгкое сомнение.

– Погодите, а точно у вас будет мой размер?

Продавец оглядел меня ещё раз, намётанным взглядом. Кивнул, но затем, предложил, снимая с шеи сантиметр:

– Если хотите, могу вас обмерить, чтобы вы не сомневались.

Сказано это было тоном профессионального гробовщика, и я решил, что вполне доверяю ему и так, и попросил излишне не утруждаться.

Постояв, переминаясь с ноги на ногу, пару минут, я дождался, когда он вернется, неся в руках стопку аккуратно свёрнутых мантий разного цвета. Бросив их на прилавок, мужчина ловким движением развернул первую, тряхнул, чтобы расправились складки на ткани, и разложил во всю длину прилавка.

Страница 8