Предатель. Сломанные лозы - стр. 143
Заглянувший в пролом Роб лишь присвистнул:
– Мы день это всё будем перевозить...
– Нет, – спокойно ответил Альберт, – я видел неподалеку БТРы. Уверен, они не откажутся нам помочь.
Уже через час Роб, невольно поглядывающий на Альберта с плохо скрываемым удовольствием, вёл свой автомобиль по направлению к Тангроссу, а за ними следовало два БТРа, нагруженные коробками со школьной документацией.
27. Глава 26
Из аэропорта Альберт сразу рванул к Лине. Выскочив из такси, бросил водителю в полуоткрытое окно полтинник и взбежал по ступенькам.
Дверь на его нетерпеливый звонок открыла девушка, так похожая на Лину, что он сразу догадался – сестра. Поздоровался. И сразу почувствовал себя шестилеткой, когда спросил:
– А Лина дома?
Девушка оглядела его со странной усмешкой и сделала приглашающий жест: мол, проходите. Отвернувшись, она крикнула куда-то наверх: “Лин, к тебе гости!”. Тут же со второго этажа послышалось шлёпанье босых ног. И она действительно появилась наверху лестницы: босая, в каком-то цветастом халатике, с собранными в конский хвост волосами.
Вскрикнула – и тут же сбежала вниз, радостно обняла – так крепко, что он зажмурился от удовольствия.
– Мы чуть с ума тут не сошли! Боженьки-кошеньки, все только и говорят, что Тангросс накрыл настоящий “шторм столетия”! И столько погибших и пострадавших!
– Кто “все”? Джулиус тоже? – у Альберта мелькнула мысль, что босс, скорее всего, за эти дни ему не заплатит.
Лина, наконец, посмотрела ему в лицо, улыбаясь, прильнула. Она не скрывала радости, что с ним всё в порядке. Лора, перехватив её взгляд, лишь головой покачала. Потом потянулась за пальто.
- Так, – обронила она, обуваясь, – мне сына забирать и ещё смотаюсь в магазин. Буду часа через два.
Хлопнула входная дверь, и они остались одни.
Лина слегка отодвинулась от Альберта, но тут же схватила за руку и потащила за собой в кухню.
– Чай, кофе? А что ты ел там всё это время?
– Чай. Не волнуйся, – он довольно потёр себя по животу, – меня на убой кормили, запаса жира хватит на всю зиму.
Лина защебетала. Он так намёрзся, чай нужно сейчас пить только по старинному рецепту. Обязательно настоящий листовой, никаких подделок в мешочках.
Она потянулась к верхней полке за цветастым заварочным чайником, и халатик задрался ещё выше. Альберт с трудом оторвал взгляд от её ног, когда Лина обернулась к нему. По лицу её скользнула понимающая улыбка. Следующие пару минут он с удовольствием наблюдал, как она колдовала над заварником. Отсыпала в чайник несколько ложек того самого "настоящего чая", залила кипятком и укутала смешным простёганным одеяльцем со словами “пусть настоится”.