Повести о карме - стр. 42
– Вот, держи. Ничего сверх списка не бери, понял?
Маленький я, что ли? Вот возьму и обижусь.
– Да, отец.
Глава пятая
Гром и молния
– Старшина караула остановил ронина. Позже Хидео-сан сказал нам, что у него возникли подозрения.
– Подозрения? На каких основаниях?
– Старшине показалось, что этот ронин нарочно затесался в толпу паломников. Он хотел пройти без досмотра, предположил Хидео-сан. Рассчитывал, что мы сочтем его самураем или паломником, уже прошедшим проверку.
– У ронина была подорожная?
– Да.
– Вы ее видели?
– Да. Мы все ее видели.
– Грамота была в порядке?
– На первый взгляд, да. Но, полагаю, Хидео-сан уже тогда что-то заподозрил. Он оставил грамоту у себя и велел ронину зайти в помещение для личного досмотра. Потом, когда все закончилось, Хидео-сан сказал мне, что некоторые иероглифы были подчищены и написаны заново. Это была краденая грамота, она принадлежала другому человеку.
– Что произошло после?
– Ронин выхватил меч и бросился на нас.
– Он носил меч? Вместо плетей?
– Да, тяжелый деревянный меч. Наверное, дубовый. Таким легко расколоть кому-нибудь череп.
– Я знаю. Поэтому их носят только опытные бойцы.
– Да, очень опытные. Иначе можно убить противника, и тогда: фуккацу! Надо быть сумасшедшим, чтобы размахивать дубовым мечом, не имея к этому таланта. Но этот ронин и был сумасшедшим. Мы сразу решили, что он сошел с ума.
– Почему?
– Мы били его палками и плетьми. Загоняли на обочину, к деревьям. А он кидался на нас, как бык. Размахивал своим мечом и кидался как бык.
– Что вы имеете в виду?
– Ну, как бык. Головой вперед. Казалось, он хочет нас забодать.
– Продолжайте.
– Мы теснили его на обочину, но старшина приказал нам отступить. Прекратить, велел Хидео-сан. Тех, кто в горячке не услышал его, он оттаскивал собственноручно.
– Торюмон Хидео велел вам прекратить схватку?
– Да.
– Вы не сочли этот приказ удивительным?
– Удивительным? Я счел его преступным! Отступить перед очевидным злоумышленником?! Я был среди тех, кого Хидео-сан оттащил прочь.
– Так вы не услышали приказа – или не хотели его исполнять?
– Ой, это я зря. А как лучше, господин?
– Неважно. Что случилось потом?
– Когда мы отступили?
– Да.
– Хидео-сан взял боевой ухват.
Писец заинтересовался.
Кисть исправно выводила столбики иероглифов, но писец весь превратился в слух. Боевой ухват? Рогатый наконечник, по форме схожий с огромной подковой. Древко длиной в семь сяку[23]. На древке – острые шипы, чтобы преступник не хватался за него.