Последняя из Племени Роха - стр. 6
– Отлично, он жив, – констатировала она. И тут же снова нахмурилась: – До сих пор.
Она подошла к старику и осторожно взяла его за руку. Тот всхрапнул, но не проснулся.
– Профессор? – тихо позвала Рина, и старик приоткрыл глаза, многократно увеличенные стеклами очков.
– Рина, – пробормотал он. – Я что, сплю?
– Вы спали, – подтвердил Илая. Профессор поднял на него глаза, и лицо его омрачилось.
– А, мистер Чандлер. С вами не сравнится ни один кошмар.
– Всегда приятно с вами поболтать, – улыбнулся юноша, и Рина сильно ткнула его под ребра.
– Профессор, я получила ваше письмо…
– Правда? Которое из? – старик хмуро глянул на нее поверх очков, повернулся к столу и начал перебирать книги. – Ты так и не ответила ни на одно из них.
– Я…
– Я даже не был уверен, что пишу на верный адрес! – воскликнул профессор, громко захлопывая один из фолиантов. – В моем возрасте нельзя так волноваться.
– Стало быть, орк не вызывал у вас никаких волнений? – воскликнул Илая и получил очередной тычок, но не обратил на него внимания и продолжил. – Как же безопасность города? И репутация университета? Притащить орка сюда как раз накануне рассмотрения Декрета об Орках!..
Илая запнулся под холодными взглядами Рины и Кларксона.
– Действительно, – хмуро произнесла женщина.
– Они называют это Декретом об Орках, – проворчал профессор, вставая на ноги. – Называйте вещи своими именами, Чандлер: узаконивание резни!
– Декрет до сих пор подвергается коррекции! – парировал Илая. – И если бы вы – оба! – согласились сотрудничать, дело бы шло куда быстрее! И в городе бы не было такого напряжения…
Профессор пробормотал что-то невнятное, но наверняка нецензурное, и повернулся к Рине.
– Пойдем в мой кабинет, дитя мое, – он заковылял к выходу, взяв женщину под локоть. – Эрл сделает нам чаю. И вы, юный Чандлер, – бросил он через плечо. – Вам будет полезно.
Они направились вниз по коридору, в северное крыло дома.
– Профессор, Илая едва ли понимает, о чем говорит. Но тем не менее он прав – вы подвергли себя и горожан огромной опасности, – заговорила Рина.
– Я ценю твою заботу, дорогая, – фыркнул Кларксон, – но придержи свои выводы, пока не услышишь всю историю.
– Профессор… Вы хотя бы держите его в подвале?
– В подвале? Рина, он мой гость! Тебе бы понравилось, если бы я запихнул тебя в подвал?
Старик открыл дверь в кабинет. На столе уже стоял поднос с чаем.
– У вас с Эрлом телепатическая связь? – спросила Рина, садясь на обитый синим бархатом диван. Илая сел рядом с ней.
– Иначе я бы уже давно отправил его на пенсию, – ответил Кларксон и подмигнул Рине. – Я знаю, тебе не терпится услышать историю Вардана, дорогая… И все же потешь старика, расскажи, как сложилась твоя жизнь. Мы не виделись уже… Сколько?