После ссоры - стр. 68
Черт! Он все-таки здесь. Почему он всегда появляется, когда приезжаю я?! Надеюсь, он все же дал ключи кому-нибудь из друзей, чтобы они присмотрели за квартирой… Может, это Зед пришел с девушкой? Кто угодно, только не Хардин – пожалуйста, только не Хардин.
Внутрь заходит женщина, которую я никогда раньше не видела, но каким-то образом я сразу понимаю, кто она. Она очень красивая, и сходство нельзя не заметить.
– Ого, Хардин, как тут замечательно! – говорит она, и ее акцент сначала кажется таким же непривычным, как и у ее сына.
Этого. Не. Может. Быть. Я выставлю себя полнейшей идиоткой перед мамой Хардина – разложила еду по всей кухне, загрузила вещи в стиралку и надраила квартиру. Когда она смотрит на меня, я в панике замираю на месте.
– Ой, ну надо же! Ты, наверное, Тесса! – Она улыбается и спешит ко мне.
Хардин переступает через порог и, склонив голову набок, роняет ее чемодан с цветочным узором. На его лице отчетливо читается удивление. Я отвожу от него взгляд и перевожу внимание на женщину, которая тянется обнять меня.
– Я так расстроилась, когда Хардин сказал, что ты уезжаешь из города на этой неделе! – бормочет она и заключает меня в объятия. – Наглый мальчишка, выдумал все, чтобы удивить меня!
Что?
Она кладет руки мне на плечи.
– Боже, какая же ты чудесная! – умиляется она и опять меня обнимает.
Я ничего не говорю и тоже обнимаю ее. Хардин в ужасе – это застигло его врасплох.
И не его одного.
Глава 23
Когда она обнимает меня в четвертый раз, Хардин наконец выдавливает:
– Мам, отпусти ее уже. Она несколько застенчива.
– Ты прав. Извини, Тесса. Я просто так рада познакомиться с тобой. Хардин очень много о тебе рассказывал, – с улыбкой говорит она.
Она отходит назад и кивает. Чувствую, как краснею. Удивительно, что ей вообще известно о моем существовании, – я-то думала, что он, как обычно, скроет это.
– Все в порядке, – с трудом выговариваю я, несмотря на весь ужас.
Миссис Дэниэлс широко улыбается и смотрит на сына, который говорит:
– Мама, не хочешь пока пройти на кухню?
Когда она выходит, Хардин осторожно приближается ко мне.
– Можно… ну… тебя на м-минутку? – запинается он.
Я киваю и бросаю взгляд в сторону кухни, а потом иду вслед за ним в спальню, которая когда-то была нашей.
– Какого черта? – шепчу я, закрыв дверь.
Вздрогнув, он садится на кровать.
– Понимаю… прости. Я не смог рассказать ей о том, что случилось. Я не мог сказать ей, что сделал такое. Ты собираешься… ну, остаться здесь? – В его словах звучит столько надежды, что это невыносимо.
– Нет…
– Вот как.
Я вздыхаю и запускаю пальцы в волосы – видимо, эту привычку я переняла у Хардина.