Порочная невеста - стр. 12
Нет, я не питала иллюзий, я знала, что нужна его светлости не потому, что тот воспылал страстной любовью к девице, которую в глаза не видел. Может, ему понадобился мой дар. Воспоминания услужливо нарисовали картину того дня, когда я впервые увидела призрака. Неподалеку от нас жили прекрасные соседи, мистер и миссис Шелби, любящая и добрая пара. Мистер Шелби никогда не приходил в гости без фруктовых леденцов, а его жена часто дарила гребни и заколки. Моя матушка скончалась от родовых мук, и я весьма нуждалась в женской ласке.
– Фабиана, такие шикарные волосы требуют украшений, – заявляла миссис Шелби и, усадив меня к себе на колени, расплетала косички, сделанные няней, и закалывала черные густые волосы перламутровым гребнем или шпильками со сверкающим горным хрусталем.
– Спасибо, – я благодарно прижималась к щедрой женщине. Стоит ли говорить, что я очень их любила, а их дочь Анну-Луизу, мою ровесницу, просто обожала. Мы проводили много времени вместе, занимались музыкой, гуляли в парке с няней, ни дня не проходило без встреч и игр. Но однажды моя маленькая подружка не пришла, я ждала ее на следующий день, но она вновь не появилась. Я даже спросила у отца, не забыла ли меня Анна–Луиза, а может, нашла другого друга.
– Папочка, что я сделала не так? Почему Ани больше меня не навещает? – вздыхала я.
– Просто Анна-Луиза сильно простудилась и заболела, – пряча глаза, отвечал папа.
– Скоро она поправится? – продолжала расспрашивать я, даже порывалась отнести ей банку малинового джема, который бесстыдно стащила в буфете на кухне, ловко приставив табуретку. Но няня не пустила.
В один из последующих дней я скучала одна на скамейке в нашем саду. Ни погожий ясный день, ни новая книжка с картинками не радовали. Хотелось поскорее показать ее моей дорогой Ани.
– Фабиана! – тонкий девичий голос заставил меня поднять голову.
– Ты пришла! – я обрадованно спрыгнула на землю и побежала к подруге, даже не заботясь о том, что получу нагоняй за вытоптанную клумбу.
– Я болею, – грустная Ани склонила головку набок.
Мне стало так жаль ее. Подружка сильно изменилась: осунулась, под глазами темные круги, черты некогда кукольного личика заострились.
– Но тебе же лучше, – возразила я. – Раз миссис Шелби отпустила тебя ко мне.
– Матушка спит, она так горько плакала весь день. Доктор Хейлтр дал ей сонного порошка, чтобы она немного отдохнула.
– Ани, смотри, какую книгу мне подарил Кайл, – я протянула руку, чтобы ухватить подругу, но та сделала шаг назад, не позволяя коснуться ладони.
– Мне пора уходить, – на бескровных серых губах появилась улыбка.