Попаданка в цыганку - стр. 17
- Эй, чего расселась? Давай-ка, двигавай отсюдава!
Я скосила на неё глаза и, заметив в её руке всего лишь тряпку, отвернулась и сделала вид, что её нет.
- Ишь-ма, чё делается-то! Я тебе говорю, шагай отсель, ты мне всех покупателей распугаешь! - завелась старуха. - Малетра, шугани девчонку!
Малетрой оказалось торговка справа, чей прилавок был полон хлеба, плюшек и кренделей. Да и сама женщина была похожа на булочку, румяна и мягка формами.
Она мазнула по мне взглядом, обслуживая своих покупателей и проворчала:
- Да пусть сидит, никому ведь не мешает.
Видимо, склочная старуха в чём-то успела её достать. Я с благодарностью посмотрела на торговку, протяжно печально вздохнула и вернулась к созерцанию рыночной площади.
- Мне мешает, - не унималась бабка, - пусть идёт, откель пришла!
Я снова бросила косой опасливый взгляд на тряпку в руках старухи и передвинулась на ящик поближе к столу Малетры. А то с бабки станется, отходит почём зря.
Покупатели пекарши делали свои покупки, с интересом поглядывали на меня и уходили. Назревающий спектакль с изгнанием оборванки они считали не столь увлекательным, чтобы тратить на него время. Бабка ярилась, бурча, как старый генератор, но в наступление идти не решалась: я заняла стратегически верную позицию, пересев ближе к столу Малетры, и старухе могло влететь от пекарши, начни она размахивать своей тряпицей возле чужого румяного товара.
Приглядевшись к покупательскому спросу у обеих торговок, я поняла, какая чёрная кошка между ними пробежала. Товар Малетры был ходовой. Она еле поспевала рассчитываться с клиентами и выкладывать новые порции плюшек на стол. В то время как к бабке-травнице за время моего присутствия подошли всего два человека. Зависть была налицо. Но самой Малетре старуха высказать ничего не могла, вот и срывала свою злость на мне.
- Ой, ну право слово! Оставьте вы девочку в покое, - наконец снова не выдержала пекарша бесперебойного бабкиного бухтения. - Может быть, она потерялась…
Я подобно собаке Павлова вскочила, преданно поймала взгляд Малетры и утвердительно кивнула.
- Чего смотришь? Ты потерялась? - не поняла пекарша. Я снова кивнула.
- Врёт она всё, - ядовито фыркнула травница. - Я всех детей в нашем Ксансе знаю, ни у кого такой девочки нет!
Вот тут мне уже взгрустнулось не на шутку. Барон же говорил, что те двое « прыг в коляску и уехали», а это значит, что они вполне могли быть из другого городка.
- Она, скорее всего, с этим балаганом приехала, - продолжала брызгать ядом старуха. - Посмотри на неё, сразу видно – цыганка цыганкой.