Размер шрифта
-
+

Попаданка пропадать не желает - стр. 53

— Сколько? — это произнес уже Дрейк.

Я поперхнулась воздухом от смеси тревоги и негодования.

— Двадцать золотых львов, — Лаисса подняла бровь. — На них мы могли бы полностью заменить крышу и отремонтировать два этажа.

— Да уж, — процедила я. — Это не крестьянскую девку выкупить, — мне вспомнились слова Камиллы о том, как Лаисса очутилась в замке. — За тебя, небось, и трех медяков не дали.

— Ах, ты…

Лаисса замахнулась, но я успела перехватить ее руку. Она замерла, но, скорее, от неожиданности, чем от страха.

— Хватит! — рявкнул Дрейк. — Успокойтесь обе.

Справедливости ради Лаисса начала первой (как, впрочем и всегда), но накалять обстановку я не собиралась.

Дрейк выждал еще несколько секунд и, убедившись, что мы не собираемся кидаться друг на друга с ножами, обратился к названой сестре.

— Так, значит, по деревне уже идут слухи, — он задумчиво почесал подбородок.

— Да. — Лаисса зыркнула на меня исподлобья, — и, возможно, они распространились еще дальше.

— Что именно говорят местные? — спросил Дрейк.

— Разное. В частности то, что наша гостья, — на этих словах Лаисса повернулась ко мне, — пырнула ножичком своего благоверного, перед тем, как удрать из замка.

Дрейк посмотрел на меня.

— Это правда?

Ответа я, разумеется, не знала, и могла лишь подыгрывать.

— Пришлось.

— Так, значит, память к тебе вернулась?

Черт, подловил.

— Почти. Но лучше бы не возвращалась.

— Зачем ты ударила его ножом? Ты защищалась?

— Я хотела сбежать. И мне это удалось.

Если это правда, то жаль, что Адельрин его не убила. Хотя, наверное, грешно так думать, но с другой стороны… кто знает, что вытворял с ней муженек?

— Однако, в розыск тебя объявил не муж, а брат, — сказал Дрейк. — Есть соображения по этому поводу?

— Откуда мне знать, что Оргут не ищет меня? Может, они, так сказать, объединили усилия?

— А, может, ты направлялась в отчий дом? — спросила Лаисса. — Под защиту любимого братца?

— Смею напомнить, что этот братец и выдал меня за лорда Хиска.

Вряд ли Адель хотела вернуться. А я и подавно.

— Что ж… — Дрейк немного помолчал. — Так или иначе, скоро мы все узнаем. А пока, — он встал из-за стола, давая понять, что разговор окончен, — оставайся здесь и чувствуй себя, как дома.

Он направился к выходу, но прежде, чем вышел за двери, я окликнула его.

— Лорд Сорлайн.

Дрейк обернулся.

— Я буду вам очень признательна, если вы избавите слуг от необходимости шпионить за мной.

Он улыбнулся краешками губ.

— Никто не шпионит за тобой, Адель. За тобой присматривают.

***

Вечером того же дня я тихонько выбралась из своей спальни. Темный коридор был пуст – во всяком случае, я не смогла обнаружить свидетельств чьего-либо присутствия. На цыпочках дошла до галереи и, вытянув шею, посмотрела вниз. В холле, по обеим сторонам от парадных дверей, горели дежурные светильники – железные чаши с открытым огнем, закрепленные на высоких подставках. На скамье, у стены, дремал Йен. Рядом стояла початая бутылка без пробки.

Страница 53