Размер шрифта
-
+

Попаданка пропадать не желает - стр. 49

— Я пришла поговорить не о кошке.

— Тогда о твоем супруге? — он все еще злился, что я оторвала его от работы.

Волосы были растрепаны, под глазами залегли тени, на щеках и челюсти пробивалась короткая щетина. И все же он оставался привлекателен – жаль только, что это ограничивалось внешностью. Я с самого начала не заискивала перед ним, но честно старалась быть любезной и дружелюбной. Увы, старания мои пошли прахом.

— По большей части о вас, лорд Сорлайн. Ведь моя судьба зависит от ваших действий.

— Твоя судьба зависит от твоего выбора, — он взял перо и вернулся к записям. — И ты его сделала, когда сбежала от мужа.

Я ждала, что он скажет что-то еще, но Дрейк демонстративно не замечал моего присутствия. Записал что-то в книгу, присыпал чернила песком, чтобы быстрее высохли, сдул и перевернул страницу.

Какое-то время я терпеливо наблюдала за ним, и, когда убедилась, что продолжать разговор он не намерен, протянула руку через стол и резко захлопнула книгу.

— Какого падшего ты вытворяешь, женщина?! — рявкнул он.

Задремавший на моих коленях котенок, подскочил и спрыгнул на пол.

— Я жду ответа, лорд Сорлайн, — мне понадобилось немало усилий, чтобы голос звучал спокойно.

Кажется, я его разозлила. Даже не так - я однозначно его разозлила.

— Что ты хочешь услышать? — Дрейк встал, обогнул стол и остановился возле моего кресла.

— Ваше решение, — я посмотрела ему в глаза.

— Предлагаешь мне нарушить закон?

— Нет. — Я встала, и теперь наши лица были практически на одном уровне. — Прислушаться к голосу совести. Она ведь у вас есть, лорд Сорлайн?

Зрительный поединок продолжался несколько секунд, но мне они показались неестественно долгими.

— Возвращайся к себе, Адель.

Он первым отвел взгляд, но я едва ли могла считать это победой. А даже если и так – мне был нужен не выигрыш, а ясность, которую я так и не получила.

— Этого тоже с собой забери, — окликнул он, когда моя ладонь уже опустилась на ручку двери.

Я взяла котенка на руки, и в этот момент дверь распахнулась.

— К вам посетитель, милорд, — на пороге стоял раскрасневшийся и запыхавшийся слуга.

— Спасибо, что предупредил заранее, Джек, — не без сарказма поблагодарил хозяин.

Я протиснулась мимо слуги.

— Благодарю за аудиенцию, лорд Сорлайн.

***

Не сказать бы, что я ждала безраздельной поддержки, но считала, что ввиду обстоятельств могу рассчитывать на понимание с его стороны. Но Дрейк, очевидно, полагал иначе. А, может, ему просто нравилось ощущать надо мной власть. Я хорошо разбиралась в людях, однако была вынуждена признать, что лорд Сорлайн оставался для меня загадкой.

Страница 49