Размер шрифта
-
+

Попаданка пропадать не желает - стр. 10

Стихли звуки, умолкли разговоры. Немногочисленные обитатели двора оставили свои дела и уставились на нас. Точнее, на меня. Откровенной враждебности в их лицах я не увидела, но смотрели они настороженно. Однако, вопросов не задавали и держались на расстоянии. Скорее всего, здешняя челядь, решила я.

— Возвращайтесь, к работе, — приказала Лаисса.

Слуги нехотя закопошились, продолжая исподтишка кидать в мою сторону недоверчивые и одновременно любопытные взгляды.

Губерт остановил лошадь, спешился.

— Прыгай, цыпа, — он протянул ко мне руки и нахально улыбнулся, демонстрируя отсутствие переднего зуба.

Я прыгнула в его объятия – выбор у меня был невелик.

Стоило оказаться на земле, как вестибулярный аппарат помахал ручкой – голова закружилась, колени подогнулись. Каким-то чудом я устояла на ногах, хотя и пошатнулась. Наверное, именно в тот момент я поверила, что все происходящее – не фантазия страдающего от нехватки кислорода мозга, а новая странная реальность. Слишком уж настоящими были физические ощущения. Я чувствовала себя живой, но очень, очень уставшей. И больной.

— Дайте ей воды, — скомандовала Лаисса.

Ее голос долетал словно сквозь какой-то вакуум – противный тоненький звон заглушал его. Я мотнула головой. В глазах потемнело. «Надеюсь, это обморок», вяло проплыло в гаснущем сознании. «Умирать второй раз за день было бы глупо». А потом кто-то выключил свет.

4. Глава 4

Стук в дверь – тихий, но настойчивый, вырвал его из чуткого сна. Дрейк Сорлайн нехотя открыл глаза. Солнечный свет отыскал щель между закрытыми ставнями и пробрался в кабинет, расчертил пол, письменный стол и лицо самого Дрейка ломаной золотой линией. Лорд Сорлайн мотнул головой.

От свечи, которую он зажег еще прошлым вечером, остался тонкий кружок расплавленного воска. Бумаги валялись в беспорядке, хотя Дрейк помнил, что вчера разложил их по стопкам. Ответ нашелся сразу – на полу, рядом с его креслом спал кверху пузом черно-белый котенок, развалившись на разбросанных листах.

Стук повторился.

— Войдите.

Дрейк протер глаза, размял затекшую шею и машинально ощупал нижнюю часть лица. За ночь короткая щетина превратилась в неуклюжее подобие бороды.

Дверь открылась.

— Вообще-то для этого есть отличное изобретение. Называется – кровать.

Прислонившись к косяку, Лаисса стояла в арочном проеме. Руки сложены на груди, взгляд задумчивый. Вот только, поди разбери, что у нее на уме. Дрейк хорошо разбирался в людях, но мысли названой сестры были ему неподвластны.

— Вообще-то, святые отцы учат, что молчание: одна из главных женских добродетелей, — беззлобно парировал он.

Страница 10