Размер шрифта
-
+

Попаданка, пленившая дракона - стр. 6

Я искала родителей и смутно понимала, что они должны быть где-то близко. Ужасно хотелось есть, а новые туфли натирали ноги.  Порой  я останавливалась у лавок с пирогами и конфетами,  но у меня с собой не было, ни монетки, и приходилось уходить ни с чем.

В какой-то момент я просто схватила с прилавка булочку и кинулась прочь. Вслед мне полетели негодующие крики.  Я бежала так быстро, как только могла,  и оторвалась от погони. Но, выскочив   на дорогу, я едва не попала под колеса  кареты, дверцы которой украшал золотой герб.  

— Куда несешься, дура! — обругал меня кучер, придерживая лошадей. В окне кареты показалось смуглое лицо  мальчика лет четырнадцати.

— Господин Винтер, вы не должны покидать карету, — сказал ему сопровождающий офицер, ехавший рядом на лошади.

— Но, кажется, этот ребёнок нуждается в помощи, - возразил мальчик.

— Я разберусь с этим.  Оставайтесь на месте. Юная леди, с вами всё в порядке? Как вас зовут? Вы не потерялись?

Я попыталась почистить платье, но безуспешно.  Брызги грязи облепили мой наряд, как мухи банку варенья.

— Моё имя - Мари Экберт. Мой отец рассердился на меня.  Я испортила ему праздник. Играла с детьми слуг, а потом мы  съели  все ягоды, растущие в саду,  — разрыдалась я.

— О! — сказал офицер, подкрутив ус, — уверен, он уже простил вас. Скоро вечер, мы могли бы доставить вас домой. Вы же хотите домой?

— Да, но я не знаю, где мой дом. Он выставил меня за порог, и какое-то время я гуляла по городским улицам, а потом  заблудилась.

— Мы привезём вас к дверям родного дома и позаботимся о том, чтобы вас больше не выгоняли, — с улыбкой сказал офицер, спрыгнул с лошади и помог мне забраться в седло. Затем устроился сзади.

Мальчик, сидевший в карете,  с минуту сверлил меня холодными синими глазами, после чего заявил:

— Ты бесполезна. Как же не повезло герцогу Экберту с дочерью. Вместо того, чтобы остаться у ворот дома  и ждать  прощения от отца, отправилась бродить по городу. А теперь из-за тебя нам придётся делать крюк.

Я нервно сжала в руках подол платья. Я не знала, что ему ответить.

Карета  медленно тронулась с места, мы с офицером тоже поехали…

4. Глава 3

Проснулась я в липком поту, понимая, что воспоминания из детства принадлежат вовсе не мне, а Мари Экберт. Что ж, теперь мне будут сниться чужие сны. Зато я смогу больше узнать о прошлом Мари. Это полезно, меньше шансов совершить ошибку.  

Тот странный темноволосый мальчик… Не помню его в романе. Что ещё за Винтер? Кто он такой? Имя крутилось в голове, но память не подбрасывала никаких  идей. Я проклинала себя за то, что плохо запоминаю имена второстепенных персонажей. Раз в воспоминаниях Мари присутствовал этот человек, значит, он был чем-то важен для неё. Может, именно спасет меня от злого рока и безвременной смерти, нависшей  надо мной, если я не разорву помолвку с наследным принцем?

Страница 6