Размер шрифта
-
+

Попаданка для злыдня, или Муж из другого мира - стр. 43

— Не так должна была начаться наша психотерапия, — глухо заметил магистр.

— Твою мать.

От ругательства, которое я не в силах была сдержать, его глаза стали больше, брови взлетели так высоко, как еще ни разу не взлетали за время нашего знакомства.

Я отшатнулась от него, как от прокаженного. Схватилась за голову, почувствовав сильную пульсацию в висках, и на ватных ногах прошла к дивану.

Черт возьми.

Черт. Черт. Черт.

Мне не может не везти вот настолько!

Я до сих пор здесь, а Джоанна выскользнула из тела, как змея из старой кожи. И где она сейчас? Куда снова «улетела»? Обратно в мое тело?

Что это за удивительная способность перемещаться, когда ей вздумается, и почему ею не обладаю я?!

Это, должно быть, сон. Кошмар. Долгая кома!

Но в коме не видят сны.

Господи, я все-таки сошла с ума.

— Джоанна.

Вкрадчивый голос потревожил разум, на плечо легла ладонь, и мои эмоции вышли из-под контроля.

Все чувства лопнули внутри, как большой мыльный пузырь, омывая сердце и конечности невыносимой тяжестью.

Не выдержала — сбросила с плеча чужую руку, обернулась, закричав:

— Да не Джоанна я, черт тебя дери!

Я едва не подписала себе смертный приговор и не влепила магистру увесистую пощечину. Слава богу, он перехватил мою руку, сжал запястье, грубо дернув на себя.

Синие штормовые глаза поглотили мой гнев, подобно морским волнам, без жалости заглатывающим суда.

— Тогда расскажи мне, кто ты, — произнес мужчина спокойным тоном, умело спрятав раздражение. — Я приму любую правду, какой бы она ни была.

20. Глава 18. Правда, в которую он поверил

Миг или два я стояла неподвижно, пытаясь принять услышанное, а после впервые сделала то, что два месяца назад зареклась не делать ни при каких обстоятельствах.

— Луиза Ньета Эвора, — сказала торопливо и протянула свободную от его хватки руку.

Со спины словно снесли непосильный груз в виде тайн, которые я хранила, чтобы не нарваться на проблемы в незнакомом мире. Стало гораздо легче дышать. Если бы я знала, что для желанного спокойствия нужно всего лишь сказать свое настоящее имя жителю Шендалара, сделала бы это гораздо раньше.

Но где-то в глубине души я понимала, что мое имя должен был узнать не какой-то прохожий или родственник Джо, а определенный человек. И этим человеком оказался тот, кого я предпочла бы избегать по неизвестным мне причинам.

Он пугал меня? Возможно.

А еще тревожил. И чудился мужчиной, который не станет терпеть капризы женщины. Сильным и беспощадным. Холодным и бессердечным. Не зря в мои уста въелась кличка «Злыдень»…

— Луиза, — медленно повторил он, и уголок его губ неожиданно дрогнул. Почти улыбнулся, но в итоге сдержался. — Александр Кристофер Донован. Рад знакомству, Луиза.

Страница 43