Размер шрифта
-
+

Попаданка для злыдня, или Муж из другого мира - стр. 24

Понадобилась куча времени, чтобы выскоблить комнату и, как наказал магистр, весь коридор этажа. Когда стрелка неумолимо приближалась к десяти, Тирен начала паниковать и чуть ли не рыдать, приговаривая, что купальня скоро наглухо закроется. Моя сердобольность снова включилась не вовремя — я отправила ее мыться, заверив, что дальше быстренько управлюсь сама.

Быстренько не получилось. Уборка затянулась еще на час; к тому времени купальню в самом деле закрыли, и я осталась стоять посреди коридора, с ног до головы измазанная фекалиями. К запаху, к слову, я уже привыкла. Даже не тошнило. Только усталость била по голове, поэтому я растянулась бы прямо на полу, плевав на все и всех, если бы одна из студенток не посоветовала мне сходить в парковую зону академии и не искупаться в озере.

Выбора у меня не было. Пачкать комнату, какую с таким трудом вымыла, я не изъявляла желания. Помявшись у закрытой купальни минут пять, глупо веря, что дверь распахнется сама по себе, я двинулась на улицу, даже не вооружившись ни запасной одеждой, ни полотенцем — в мутной голове не быстро возникла мысль, что мне нужно будет что-то надеть после купания. А когда все же дошло, я уже стояла напротив озера.

Ночи в Шендаларе отличались красотой и какой-то особой атмосферой, какую я не замечала во время своих экспедиций на Земле, пребывая в разных уголках планеты. Небо здесь не густо-синее, а черно-фиолетовое, усеянное мириадами мерцающих точек, плотно прижимающихся друг к другу. Луны сегодня не видно, но холодный свет звезд не давал увязнуть в темноте. Деревья казались черными, озерная гладь не рябила; ветра не было, оттого тишина вокруг стояла настолько густая, что меня не покидало ощущение, будто я сплю.

Было бы неплохо, если бы все оказалось сном. Хотя бы сегодняшний проклятый день, раз уж не вся жизнь Джоанны, принадлежащая теперь мне.

Еще с минуту полюбовавшись видами и насладившись безлюдностью места, я шагнула к озеру, решив не снимать с себя форму, а постирать ее вместе с собой.

— Что вы собираетесь делать, адептка?

Сильный голос, неожиданно разрезавший тишину, не только вынудил замереть, но и заставил мое сердце тяжело и больно ударить по ребрам. Я думала, они сейчас сломаются.

Стараясь не обращать внимания на бешеный стук в ушах, я обернулась, зная точно, кто стоит за спиной и что мне вовсе не померещилось.

Заложив руки за спину, магистр стоял достаточно близко, чтобы чувствовать исходящую от меня отвратительную вонь. Но, видно, его это ни капельки не волновало. Привык? Возможно.

Чудилось, что такого мужчину вообще трудно чем-либо удивить и уж тем более выбить из колеи.

Страница 24