Размер шрифта
-
+

Попаданка для инквизитора 2 - стр. 35

— Выйди, я сказал!

Даня потоптался немного, поджав губы, и вышел из бани, бормоча под нос ругательства.

— Зачем вы его выгнали? — удивилась я, сдвинув брови.

— Мешает, — ухмыльнулся хитрый колдун. — Того гляди, дыру в тебе прожжёт.

— В каком смысле?! — опешила я от его слов.

— Влюбился мой внук, — скривился он. — В тебя, ведьма. Тьфу, леший побери!

Я смутилась, но всё равно ничего не поняла — при чём тут чувства Даниила ко мне?

— Значит, так, — вспомнил колдун о деле, — тебе придётся раздеть его до исподнего…

— До трусов, что ли? — недоумевала я.

— Ладно, штаны можешь оставить, — хмыкнул в бороду дед, заметив моё смущение. — Дальше кладёшь руки на ранение и призываешь стихию, — продолжил невозмутимо Онисим. — Только смотри не переусердствуй, а то ураган разберёт деревню на брёвнышки.

— Не переживайте, буду держать магию под контролем, — вздохнула я, а у самой сердечко от волнения забилось чаще. — Дальше-то что?

— Отдаёшь ему свою магию, вливаешь потихоньку, — жестикулировал Онисим, показывая, как держать руки. — Всё поняла?

— Да, — кивнула я. — Это точно сработает?

— Должно, он мужик сильный, вот только дракон в нём ослаб, магию почти всю растерял, — призадумался колдун. — Я мало что знаю об этой расе, надеюсь, получится.

— Спасибо, — выдохнула я, и надежда загорелась угольком в сердце.

— Даньку я не пущу, не переживай. Но мы будем следить. Если твоя стихия разгуляется, придётся прервать твою работу, — строго посмотрел на меня Онисим. — Дрова не забудь подкинуть, прежде чем начнёшь. И поторопись, ему немного осталось.

— Хорошо, — пальцы теребили край куртки. — Вы можете принести что-нибудь из еды для кота?

Дед взглянул на фамильяра, который уселся на лавке и старательно вылизывал себя.

— Погодь, принесу, — нагнувшись, он вышел из бани.

Когда Онисим принёс блюдце с молоком и кусок варёного мяса для Феликса, я попросила его помочь раздеть раненого, снять с него плащ и кофту. Дед согласился. Не знаю, как бы я делала это одна. Дэм остался лишь в узких брюках и ботинках. Жуткое чёрное пятно увеличилось, расплываясь по бледной коже.

Онисим пожелал мне удачи и ушёл, прогоняя внука с порога бани. Я слышала, как Даня о чём–то громко спорил с дедом во дворе. Слов я не разобрала, но возмущённый тон охотника и грозный голос колдуна было слышно хорошо.

Когда шум утих, я взглянула на сытого котёнка, который развалился на высокой полке, где было теплее всего. Сняла куртку и сделала для питомца лежанку, тот довольно мяукнул в благодарность. Интересно, когда я уже смогу понимать его?

В бане быстро потеплело, я подкинула дров в топку. Взглянула на бледное лицо Дэма. Пора действовать. Сняла с себя худи, оставшись в футболке и юбке. Подняла одеяло с раненого и даже невольно залюбовалась мощной мужской фигурой, но тут же одёрнула себя: ужасное пятно и вздутые вены беспокоили мою душу.

Страница 35