Размер шрифта
-
+

Помощница несносного дракона - стр. 38

– Господин Мерек, приятно познакомиться, – произнес смуглый мужчина с непривычным мне акцентом, разглядывая меня почти чёрными глазами.

– Простите, не могу ответить взаимностью, – сказала я, осторожно оглядываясь, нет ли рядом ещё кого-то. – Где мы и как тут оказались? Вы что-то сделали с моим сознанием? – уточнила, пока не находя других объяснений.

Мужчина поправил манжету белой рубашки, что выглянула из-под серого пиджака, не сводя глаз с моего лица. Кажется, ему было очень даже весело, в отличие от меня.

– О, нет, ваше сознание я не трогал. Знаете, госпожа Мартин, у вас очень интересная семья. Я, можно сказать, поражен, – кивнул он и заложил руки за спину. – Старшая сестра вышла замуж за дракона, а после спасла его, сами знаете как. Вторая сестра оказалась драконом, потомком сильнейшего рода. Ну надо же, как интересно, не правда ли?

Я нахмурилась. То, что этот мужчина упомянул моих сестер, меня очень встревожило.

– К чему вы ведёте? – спросила я прямо.

Нас окружали небольшие деревья, место было похоже на кусочек большого парка. Где-то недалеко плескалась вода. Не представляю, как этот господин Мерек сумел такое провернуть, но было жутко. Как-то нереально и сюрреалистично.

– Вы, милая Хели, обычная девушка, не обладающая никакими способностями, – радостно проговорил мужчина и посмотрел так, словно я должна была что-то понять.

– Спасибо, конечно, но… Что с того?

Внешне я старалась не показывать волнения, но нервы были натянуты. Я ещё не отошла от визита к бывшему жениху и тут такое.

– Ладно, – снисходительно проговорил господин Мерек, улыбнулся, обнажив белоснежные зубы, так сильно контрастирующие с его смуглым лицом. – Сейчас рядом с вами находятся два человека, которыми активно интересуются и драконы, и люди. И в каждой стороне есть те, кто желает им смерти, и те, кто хочет использовать их в своих целях.

– Двое? О ком вы? – спросила я, догадываясь, что первый человек – господин Терренс. Но кто же второй? Ведь точно не Лэм?

– Роб Терренс и Кейн Бартон, милая. Я удивлён, что вы так мило общаетесь с господином Бартоном, учитывая, что когда-то он хотел погубить вашу сестру и её мужа, да и в целом доставил вашей семье немало проблем.

Я даже дыхание задержала, осознавая сказанное. Кейн Бартон! Значит, мне не показалось, и тогда, в нашу первую встречу, он просто обманул меня, представившись Ником Палмьером. Раньше я видела его лишь мельком, поэтому и не запомнила почти. Да и он сильно изменился в сравнении с той картинкой, что я помнила.

От страха и напряжения моя спина и руки стали влажными. Как же не по себе!

Страница 38