Полукровка1. Вор. - стр. 19
Вернулся Моргран. Принёс еду.
— Вот, держи, — передал он деревянную тарелку полукровке. — И это, — всучил следом деревянную ложку.
Марк забрал предложенное. Едой оказалась картошка с мясом, что вполне естественно для дворфов.
«И ложка деревянная, — отметил про себя Марк. — Для ложки это нормально».
— Как тебя звать? — спросил «странный мужик».
— Ма… — начал говорить Марк и тут же осёкся.
Потом подумал и решил соврать:
— Я не помню. Почему-то не помню.
— Ну, это сейчас нормально, хоть и нехорошо. У тебя рана на голове была от тупого предмета. Видать, позабыл ты что-то после такого удара. Странно, но она у тебя быстро зажила, и сейчас почти нет следов. У тебя вообще всё странное. Все швы, что я тебе накладывал, очень быстро срослись, хотя, когда тебя сюда привезли, ты был почти мёртв. Я думал, ты не дотянешь до утра.
Марк слушал, ел и не перебивал. Странные вещи говорил этот мужик.
— А сколько я уже тут нахожусь? — осторожно спросил Марк.
— Да седьмой день уже пошёл, — ответил мужик.
«Седьмой день… А как же — в туалет? Да к тому же я ещё и голый… Он что, прикасался ко мне? Фу-у… Меня лапал какой-то бородатый мужик маленького роста». От этой мысли Марка передёрнуло.
— Что, еда слишком горячая? — спросил Моргран.
— Нет-нет! — быстро ответил Марк. — Еда нормальная. Кстати, а как тебя зовут? Хотелось бы знать имя того, кто меня лечит.
— Меня зовут Моргран, я лекарь и служу в крепости.
— А-а, понятно. Ну, я тебе уже говорил, я не помню своего имени.
— Ну, ты доедай, а я пойду. У меня ещё дел много. Захочешь по малому или большому — ведро под кроватью, свежие лопухи там же.
Моргран ушёл, оставив полукровку одного доедать свой ужин.
«Точно, гад, лапал меня — раз ведро под кроватью. Зато хоть лежу не в дерьме и обоссанный», — мелькнуло в голове Марка, когда он смотрел в спину уходящего дворфа.
4. Глава 4
Глава 4
— Ну, что там у тебя? — Гаррин обращался к лекарю Морграну, который подозвал его, как только увидел возвращение отряда.
— Полукровка очнулся, — пояснил лекарь. — Ещё утром очнулся. Пришёл в себя, потом спал, а сейчас вот сидит и ест на кровати, в полном одиночестве.
— Он способен говорить? Я не хочу зря дёргать Ульфгара, — предупредил Гаррин.
— Уже да, способен. Но сдаётся мне, он не в себе и многого не помнит. Слова чудные говорит, я таких и не слыхал никогда.
— Эльф, что с него ещё взять! Они все чудные, я ни одного нормального ещё не встречал.
— Так что делать-то, Гаррин? Ты сказал сообщить тебе, как он придёт в себя, и я сообщил тебе.
— Я сейчас доспехи сниму, кабана покормлю, потом схожу за Ульфгаром, и мы вместе с ним попробуем допросить полукровку. За шесть дней ни одного нападения на границе. После того как мы нашли полукровку и привезли его в крепость, не произошло ни одного нового случая нападения. Может, оно и не имеет никакой связи, и ещё рано что-то говорить, но сдаётся мне, он имеет ко всему этому отношение. Полукровки у эльфов под особым контролем, и этот не должен быть исключением.