Полицейский патруль - стр. 15
В полнейшей тишине, нарушаемой лишь стуком клавиш, Филипп оформил нужные документы, кивнул капитану и направился к дверям.
– За мной, – коротко бросил он, проходя мимо экипажа.
Команда послушно проследовала за ним.
У лейтенанта возле стойки они получили обратно свои документы, бумажники и кислородные маски с очками. И через минуту были уже на улице.
– Спасибо, командир, – с чувством сказал Филиппу Тур. – Спасибо, выручил.
– Сэр, – мрачно напомнил Филипп.
– Сэр, – согласился Тур. – Да, сэр. Так точно, сэр.
– Раздолбаи, – пробурчал Филипп.
– Так точно, сэр, – Тур вполне серьёзно щёлкнул каблуками. – Это я был зачинщиком драки, сэр. Виноват, сэр. Больше не повторится, сэр.
– Три раздолбая, – Филипп смотрел в сторону, – Два русских раздолбая и один японский раздолбай…
– Разрешите уточнить, сэр, – Изя, как и Тур, совершенно серьёзно щёлкнул каблуками. – Я – самый маленький по росту раздолбай.
– Да ну вас, – отмахнулся Филипп. – Идиоты…
Он уже оттаивал и команда это чувствовала. Но она не знала ещё, что озабоченность Филиппа Кэссиди вызвана отнюдь не этой историей с дракой: ещё в вездеходе у Хартона Кэссиди получил сообщение из полицейского участка. И сегодня его ждал разнос.
– А вот мне интересно, как мы все поместимся в твою машину, Фил? – спросила Стрелка, с любопытством оглядываясь по сторонам в поисках машины. – Она же двухместная. Где она вообще?..
Кэссиди промолчал.
– Фил, ну, не сердись, – Стрелка подёргала его за рукав. – Мы правда больше не будем. Честно-честно!
Кэссиди посмотрел на неё. Стрелка широко улыбнулась, встала по стойке смирно и щёлкнула каблуками.
– Дура, – вздохнул Кэссиди.
– Так точно, сэр! – звонко выкрикнула Стрелка.
– По возвращению в Эйр-Йорк нас всех будет ждать начальник участка, – медленно сказал Кэссиди, – господин капитан Мигель Лучано.
– Нагоняй будет, да? – Стрелка обиженно надула губы. – За парочку разбитых морд, да?
– За невылет на задание по тревоге, – возразил Кэссиди.
– Твою мать… – Стрелка почесала в затылке.
– Вот, попали… – пробормотал Тур. – Ну, блин… Что за невезуха, а?
Кэссиди молчал.
– Фил, и что теперь будет? – обеспокоено спросил Тур. – Гауптвахта? Или сразу выгонят?
Кэссиди пожал плечами.
– Ну, почему нам так не везёт, а? – хлопнул себя по бедру Тур.
– Я так думаю, Тур-сан, что нам очень даже везёт, – возразил Изя. – Нас в баре могли сильно побить. И в полиции могли.
– Всё ещё впереди, – мрачно пообещала Стрелка. – И не грузись ты так, Олежка. Выгонят – плевать. Транспортником пойду, в «Ташико-Морок», меня возьмут, мне предлагали уже.
– Ага, пойдёшь ты, так я тебе и поверил, – фыркнул Тур. – Ты же без корабля загнёшься.