Покаяние агнца - стр. 10
…Но мы с Инкой сейчас думали не о том. Мы дружили с ней и, как казалось нам, очень любили друг друга.
Совсем стемнело. Было безлюдно. Начал моросить дождь.
– Так ты меня любишь? – спросил я.
– Люблю, – ответила Инна.
– Правда?
– Правда.
– Посмотри в глаза,
Инка приблизила своё лицо и в упор заглянула в глаза. Я на время успокоился.
– Уроки я опять не выучил, – вспомнил некстати я.
– Это плохо, – не одобрила она.
– Не могу. А ты можешь?
– Могу.
– Значит, не так меня любишь.
– Неправда.
– А любишь?
– Люблю.
– Очень?
– Да– да– да, очень– очень– очень, люблю– люблю– люблю! И знаешь что? – резко добавила она, – Хватит об этом. Нельзя так часто говорить «люблю».
– Почему это нельзя? – удивился я.
Инка молчала. О любви она знала из книг. А там не спрашивали об этом через каждые пять минут. Но я хотел любви вечной:
– Молчишь, значит, не любишь.
– Да! Не люблю! Надоело! – запальчиво выпалила она.
– Ах, надоело?! Вот оно что? – взвихрился я.
– Юрч, ну не мучь меня. Как тебе доказать ещё? – взмолилась Инка.
– Ты уже доказала, как только что сказала, – в рифму возмутился я. – Можешь не говорить дальше. Прощай! – рванулся я в сторону.
« Ну, отчего он такой необузданный», – только и подумала она. – Юрка, вернись! – крикнула вдогонку.
– Никогда! – резко отозвался я. И вдруг увидел: Инка, прыгая через лужу, поскользнулась и упала в грязь. Всё у меня съёжилось внутри.
– Инка! – крикнул я. Подскочил, приподнял и, прижав к себе, поцеловал.
На душе стало спокойно и ново. Дождь всё усиливался.
– Хорошая моя… я люблю тебя, Инка, – говорил я, прижимая её к себе, на месте, где когда-то мой отец встретил сына – брата моего Шуню.
…Тогда мы целовались по-детски безвинно, движимые сильным душевным порывом, который был далёк от первородных инстинктов.
А в пятом классе я приходил к ней домой учить химию и математику. Но в голову науки не лезли. Находясь рядом с ней, я был словно безумный. Тогда я уже пописывал стихи, но они не были о любви. Я собрал их в тетрадку и отдал Инке, чтобы она расставила знаки препинания и исправила орфографические ошибки. Из той тетрадки мне запомнились только следующие строки:
Шёл 1941 год,
Когда немецкая держава
На нашу мирную страну
С огромной силою напала.
Нам трудно было устоять тогда:
Мы поневоле отступали
И отдавали города.
Запомнились они скорее потому, что друг моего дяди Прокопия – комсомольский активист нашего шахтёрского рудника Вася Кирдяшкин сделал мне замечание: «Мы не поневоле, – как пишешь ты, – отступали, – а тактично. Это большая разница». И я легко согласился с ним, поскольку ещё не совсем разбирался в «страдегии» и «тактике». Конечно же, только