Размер шрифта
-
+

Поединок страсти - стр. 16

– Если я все заставлю лавандовыми свечами, ты приедешь в мой домик у озера на пару дней?

– Все заставлять не обязательно, пары свечей достаточно, но нет, не приеду.

– Почему?

– Просто нет, и все.

– То есть ты даже не подумала как следует?

– Я приехала сюда работать, а не пропадать в лесах.

Джексон знал, что семья Грандин наняла Алексу, чтобы отстоять свои права на нефть – подобная новость была слишком громкой для их крохотного городка и могла наделать немало шума. По-видимому, семья Латтимор тоже могла пострадать. Что ж, разве можно в таком случае винить девушку за то, что она так серьезно относится к работе?

– Как продвигается твое дело? – поинтересовался он.

– Ожидаем отчета от детектива. Когда будет информация, я начну действовать.

– То есть пока ты в режиме ожидания?

Алекса слегка изменила позу.

– Да.

– Так какая тебе разница, где ждать?

– Не обижайся, но я привыкла к горячей воде и приложениям на телефоне.

Поначалу Джексон не понял ее намека, а потом расхохотался так громко, что Алекса нервно огляделась по сторонам.

– В доме есть все удобства, включая вай-фай, спутниковое телевидение и мобильную связь, – ответил Джексон. – Так что ты не пропустишь важный звонок или эпизод сериала. А еще там чудесное местечко для костра у озера. Можно смотреть на звезды с бокалом вина в руке.

– Это далеко?

– Ехать часа три. Не так плохо, верно?

Алекса призадумалась.

– Ну, это примерно как от Майами до Орландо.

– Давай лучше поговорим о нашем прекрасном штате. Я хочу, чтобы ты своими глазами увидела всю красоту городка Роял.

– Ты, надеюсь, не собираешься прорекламировать мне таймшер>1 здесь.

– Да тебе лимонад в пустыне не прорекламируешь.

– Это вообще-то не комплимент. Ну что ж, скажем, я соглашусь – гипотетически, разумеется.

– Разумеется.

– Пока что я ни на что не дала согласия.

– Я уже понял.

Джексон приготовился к уговорам, несмотря на весь свой острый ум, Алекса отнюдь не была легкой на подъем и периодически нуждалась в хорошем пинке – гипотетическом.

– Как долго мы будем там?

– Можем уехать в пятницу и остаться на выходные. Я люблю проводить там воскресенья, поэтому мы можем поехать назад ранним утром в понедельник.

– В понедельник утром? У тебя что, нет дел?


>1 Форма собственности на недвижимость за рубежом, которой можно пользоваться только ограниченное время, например, один месяц в год.

– Пусть тебя это не беспокоит. Так что ты думаешь?

– Вообще, я бы наотрез отказалась – ты, разумеется, это понимаешь.

– Конечно. – Джексон не питал иллюзий на этот счет. – И что тебя останавливает?

– Моя сестра отчаянно меня бесит.

Страница 16