Почтительная потаскушка - стр. 7
>Лиззи.
Но виновен белый.
>Фред.
Он невиновен.
>Лиззи.
Раз убил, значит, виновен.
>Фред.
В чем виновен?
>Лиззи.
В том, что совершил убийство.
>Фред.
Но убил-то он негра.
>Лиззи.
Да, негра.
>Фред.
Если каждый раз будут обвинять в убийстве того, кто убил негра…
>Лиззи.
Он не имел права.
>Фред.
Какого права?
>Лиззи.
Права убивать.
>Фред.
Это у вас на Севере завели такие законы. (Пауза.) Виновен он или невиновен, но ты не должна подводить под суд человека твоей расы.
>Лиззи.
Я вовсе не настаиваю, чтобы кого-то осудили. Меня спросят, что я видела, я расскажу.
Пауза.
>Фред
(подходит к ней, с угрозой). Так ты за черных? Что у тебя было с этим негром? Почему ты его защищаешь?
>Лиззи.
Я его даже не знаю.
>Фред.
В чем же тогда дело?
>Лиззи.
Я должна буду сказать правду.
>Фред.
Правду?! Уличная девка, которой цена десять долларов, будет говорить правду! Какая тут может быть правда? Есть только белые и черные. Другой правды нет. Семнадцать тысяч белых и двадцать тысяч черных. Мы не в Нью-Йорке. Мы здесь не привыкли развлекаться. (Пауза.) Томас – мой двоюродный брат.
>Лиззи.
Какой Томас?
>Фред.
Томас. Человек, который убил негра, – мой двоюродный брат.
>Лиззи
(ошеломлена). Вот оно что…
>Фред.
Он порядочный человек. Ты в этом ничего не смыслишь, но он порядочный человек.
>Лиззи.
Порядочный человек, который все время приставал и задирал мне юбку. Ничего себе порядочный! Я нисколько не изумлена, что вы из одной семейки.
>Фред
(замахиваясь). Грязная тварь! (Сдерживается.) Ты – дьявол, и все зло от дьявола. Подумаешь, задирал юбку, застрелил негра – экое преступление! Кто на это обращает внимание? Такие поступки совершают по легкомыслию. Томас – настоящий лидер, вот что надо ценить.
>Лиззи.
Возможно. Но негр ни в чем не виноват.
>Фред.
Негр всегда виноват.
>Лиззи.
Никогда я не предам человека легавым.
>Фред.
Если будешь защищать негра – предашь Томаса. Одного из двух все равно предашь. Выбирай.
>Лиззи.
Ну и влипла же я! По уши. (Обращаясь к змее на браслете.) Это все ты, мерзкая дрянь! Кроме беды, мне ничего не принесла! (Кидает браслет на пол.)
>Фред.
Сколько ты хочешь?
>Лиззи.
Ничего не хочу.
>Фред.
Пятьсот долларов?
>Лиззи.
Ни цента.
>Фред.
Тебе за эти пятьсот долларов надо порядком потрудиться.
>Лиззи.
Конечно, если иметь дело с таким сквалыгой, как ты. (Пауза.) Так вот зачем тебе понадобилось заводить со мной любовную интригу!
>Фред.
Ну разумеется.
>Лиззи.
Только для этого. Ты сказал себе: «Так это та самая девка. Что ж, провожу ее домой, и мы с ней сторгуемся!» Вот для чего ты пришел! Поглаживал мне руки, мерзкая ледышка, а сам все время обдумывал, как меня провести.