Размер шрифта
-
+

По милости короля. Роман о Генрихе VIII - стр. 59

– Как вы смели поставить под сомнение честь Комптона! – гневно воскликнул Гарри. – У него не было дурных намерений в отношении леди Гастингс.

– Я знаю то, что знаю! – побагровев, парировал Бекингем.

– Значит, известное вам – неправда! И вы извинитесь перед Комптоном.

– Извиняться перед сводником? Никогда!

Гарри втянул ноздрями воздух. Бекингем знал. Или только догадывался?

– Вы исполните мой приказ! – прошипел он.

Герцог, всем своим видом демонстрируя недовольство, развернулся и, громко топая, вышел. Гарри последовал за ним в свои личные покои и стоял там, злобно сверкая глазами, а герцог пролаял испуганному Комптону извинения, которые по тону больше походили на оскорбление.

Вечером Бекингем покинул дворец. На следующий день Комптон сказал Гарри, что лорд Гастингс увез свою жену и запер ее в монастыре.

– Полагаю, она открылась своей сестре, а та выболтала все Бекингему и лорду Гастингсу.

– Тогда леди Фицуолтер пожалеет, что вызвала мое неудовольствие.

– Гарри, остерегитесь! Пойдут разговоры. Может возникнуть скандал.

Король не прислушался к его словам. Он запретил лорду и леди Фицуолтер находиться при дворе.

Позже в тот же день в личных покоях Гарри появился один из пажей Кейт и сказал, что ее милость хочет видеть его. Гарри ощетинился. Несомненно, она собралась жаловаться, что лишилась своих придворных дам, и станет задавать неудобные вопросы. Очень хорошо, пусть спрашивает!

Гарри влетел в покои королевы, махнул ее дамам рукой, чтобы скрылись с глаз, и бросил на супругу стальной взгляд. Если он изобразит, будто возмущен в достаточно сильной мере, она может поверить, что он в этой истории – обиженная сторона.

Кейт не стала медлить.

– Сир, почему леди Фицуолтер запрещено находиться при дворе?

Гарри заметил легкую дрожь в ее голосе, кастильский акцент от смятения стал слышнее.

– Потому что эта женщина распространяла ложь, – резко ответил король.

Кейт укоризненно взглянула на него:

– Она сказала мне, что вы не в меру сблизились с леди Гастингс, а сэр Уильям Комптон изображал, будто ухаживает за ней, чтобы отвести подозрения от вас. Генрих, я должна знать: это правда?

– Разумеется, нет! – крикнул Гарри. – Зачем она суется не в свое дело и говорит вам такие вещи? Комптон всего лишь немного пофлиртовал с леди Гастингс.

– Тогда почему леди Гастингс сказала своей сестре, что это были вы?

– Потому что она глупая женщина, которой нравится думать, будто я мечтаю о ней! Кейт, мне неприятно, что вы меня так допрашиваете.

– Вы мой муж, Генрих, и должны быть верны мне.

– Я был верен! Но даже если нет, долг жены – молчать.

Страница 59