Плохая Мари - стр. 21
И она была нужна ему. Он любил ее.
Так решила Мари.
Кто-то в отношениях должен принимать решения. В прошлый раз это сделал Хуан Хосе – он ограбил банк и убедил Мари бежать с ним в Мексику. Но Бенуа, судя по всему, требовалась помощь.
– Странно, – произнес Бенуа после долгой паузы. – Странно, что сегодня ты захотела пойти именно сюда.
– Почему? – Мари прекрасно знала ответ. – Что тут странного?
Два морских льва выпрыгнули из воды. Кейтлин захлопала в ладоши.
– Смотри, Мари, смотри!
– Морские львы, – сказала Мари. Она прижала ладони к стеклянному бортику бассейна, и Кейтлин сделала то же самое.
– Морские львы, – повторила она.
– Они красивые, правда?
– Да, – ответила Кейтлин. – Да! Да! Да! – Она была в полном восторге.
Вот этого Мари не любила – когда Кейтлин начинала визжать. Она покачала головой:
– Тише, Фасолинка.
Морские львы скрылись под водой. Через несколько секунд они снова выпрыгнули. Один приземлился на искусственную скалу, возвышавшуюся посреди бассейна, и на мгновение замер там, выгнув спину, но, видимо, передумал и опять скользнул в воду.
– Почему странно? – снова спросила Мари.
Она хотела заставить Бенуа поговорить с ней. По-настоящему они разговаривали только один раз, тогда, на кухне, когда он рассказал ей про свою умершую сестру. – Скажи мне, почему?
Он откинул волосы со лба.
Мари потеребила сережки – маленькие изящные золотые кольца. Серьги Эллен. Она подворовывала у Эллен каждый день – начиная с сыра и виски и кончая красным кимоно и серьгами. И она не раз таскала у Эллен из кошелька двадцатки.
Бенуа по-прежнему молчал.
Кейтлин принялась бегать вокруг бассейна, гоняясь за морскими львами.
– Может быть… – начала Мари.
Она не в силах была больше ждать и решила сама ответить на свой вопрос. У них оставалось все меньше времени. Именно сегодня Эллен, наверное, придет с работы пораньше. В конце концов, до нее должно дойти, что доверять Мари нельзя. В этом Эллен оказалась совершенно права.
– Может быть… – повторила Мари и посмотрела на Кейтлин. Кейтлин прекратила бегать и снова прижала ладони к бортику бассейна. – Может быть, тебе кажется, что это странно, потому что ты написал книгу, которая называется «Вирджини на море». Прекрасную книгу о сердитой девочке, влюбленной в больного морского льва. Она приходит к этому льву, когда у нее в жизни случаются трудности. Она приходит к нему, когда случается что-то хорошее. Она любит этого льва больше всего и всех на свете. И вот теперь, когда у тебя один из самых сложных моментов в жизни, мы стоим здесь и смотрим на морских львов.