Пленница Ледяного Лорда - стр. 7
На мне все та же одежда, что и вчера — свитер, джинсы и тонкое пальто. Сапоги осенние, вчера ведь было не слишком холодно. И шарф куда-то делся…
Но бежать как-то надо. Главное — не замерзнуть по пути. Оглядываюсь в поисках чего-нибудь теплого, но в комнате минимум вещей. Хватаю покрывало с лавки, обматываюсь как могу.
Делаю шаг к двери, но она сама открывается, и на пороге появляется сухопарый пожилой мужчина в темной накидке. Он протягивает ко мне руку:
— Сидеть!
Команда звучит так резко, что от неожиданности я оседаю на лавку.
— Ты кто?
— Мила, — отвечаю с удивлением.
Если они меня нарочно похитили, то ведь должны знать, кто я. Или… это какая-то ошибка?
В надежде на скорое освобождение начинаю объяснять:
— Я здесь случайно оказалась, мне бы домой побыстрее…
— Тсс! — мужчина раздраженно отмахивается. — Чем занимаешься? Ну, там, у себя?
— Учусь. В универе.
— Чему учишься? — снисходительно переспрашивает он, будто я дурочка какая-то. — Убирать, стирать хоть умеешь?
— Э-э-э… — окончательно теряюсь я.
— Так, ладно, понял, — мужчина отворачивается.
За дверью толкутся мои похитители, вопросительно глядя на мужчину.
— Беру, а там посмотрим, — бросает он им и выходит.
И тут начинает твориться вообще непонятное — хотя я вовсе не собиралась вставать и идти за ним следом, мои ноги сами собой двигаются в сторону двери.
Пытаюсь ухватиться за лавку, но пальцы соскальзывают, и мое тело быстро идет прочь из комнаты. Нет, мне такое совсем не нравится! Опоили они меня, что ли, какой-то гадостью для подавления воли?
Последняя догадка кажется мне наиболее логичной. Да, наверняка что-то такое случилось. И теперь я даже вспомнить не могу, как здесь оказалась!
Как же выпутаться?!
Пока я панически ищу спасение, лишенное собственной воли тело шагает по длинной галерее, по одной стороне которой тянется ряд таких же узких стрельчатых окон, как в комнате.
Впереди медленно открывается тяжелая железная дверь… А затем в лицо ударяет невообразимый, просто нечеловеческий холод!
5. Глава 5. Мэтр Гравас
Пронизывающий холод пробирает до костей, я вздрагиваю и даже вскрикиваю от неожиданности. Мужчина на мгновение оборачивается, пристально смотрит на меня и что-то говорит людям, толпящимся у выхода.
Тотчас мне на плечи ложится теплая шерстяная накидка. Торопливо заматываюсь, прячу руки поглубже в складки толстой ткани, но это не особенно помогает.
Двор очень большой, весь покрыт вдоль и поперек протоптанными в снегу тропинками. Мы идем по одной из них. Спотыкаюсь на смерзшихся комьях снега, но мои ноги по-прежнему упорно идут вслед за странным человеком. Спасибо, хоть руки меня слушаются, но это наверняка ненадолго — пальцы уже начинают неметь от мороза.