Размер шрифта
-
+

Пленница бессердечного дракона - стр. 21

Я вышла на балкон и огляделась.

От увиденного мне захотелось в ужасе отпрыгнуть назад в комнату и закрыть на все замки открытые двери балкона так, чтобы даже утренний воздух не смог просочиться внутрь.

Маленькое уродливое создание барахталось на полу у самой стены в луже черной крови.

Фирид - с ужасом поняла я.

Детеныш фирида.

Это был монстр, которого не любили все – люди, чародеи и даже драконы.

Считалось, что фириды приносят несчастье.

Внешне эти существа являли собой до крайней степени уродливое зрелище.

Даже одного взгляда на крошечного детеныша было достаточно, чтобы захотеть держаться от него подальше.

Чем-то он напоминал дикую кошку, но кошку до того уродливую, до того неправильно вылепленную богами из совершенно неподходящих друг другу частей, что становилось не по себе.

У этого маленького чудовища была серебряная шерсть и уже отчетливо видневшийся горб на спине.

Голубые глаза были повернуты под совершенно неестественным углом, нос как-будто запал внутрь, а из кривой пасти с еще непрорезавшимися клыками доносились тихие стоны боли.

Этот маленький фирид был совсем мал, если взять его на руки, он мог уместиться на двух моих ладонях.

Совсем еще дитя...

Раненое, беззащитное и беспомощное.

Я стояла напротив него, с замиранием сердца наблюдая за тем, как маленькое, уродливое существо с тихим писком беспомощно барахталось в луже своей крови.

Сложно было даже представить, что взрослый фирид своим размером иногда может превосходить даже лошадь.

Наверное, этому детёнышу было не больше месяца…

Я подошла ближе.

Дикое животное было истерзано чьими-то острыми когтями.

Может быть, какая-то птица подобрала его в лесу и потом обронила, не удержав в лапах…

Фирид задышал еще быстрее, когда я легонько коснулась пальцами его груди – крохотное сердечко стучало, как сумасшедшее.

Аккуратно я подняла его на руки.

Едва заметно ступая, чтобы как можно меньше фирид колыхался в моих руках, я вошла в комнату и, спустив на пол легкий плед, уложила на него малыша, чтобы его тело не касалось холодного каменного пола.

Маленький фирид вздрогнул и засопел, когда я приподняла его лапку и осмотрела мягкий животик.

Здесь ран не было.

Внутренние органы, похоже, были целы. Только несколько странных укусов и следы от когтей на спине и по бокам.

Эх…зверюшка, что же мне с тобой делать…

Я снова вышла на балкон, всматриваясь в сторону уже давно заброшенного сада, освещенного первыми, несмелыми лучами солнца.

Когда-то в этом саду росли целебные травы, завезенные из далекого Таргиса, земли которого славились своими чудодейственными растениями.

Страница 21