Пламенная - стр. 14
Увы, аппетит жены Эрика не удивил и не возмутил. И тогда она перешла к более тяжёлому средству:
– Дорогой, скажи «А»…
Разговоры за столами вмиг затихли, и Ариана испугалась, не перегнула ли она палку. И вновь герцог повёл себя необычно, открыв рот и вперив заинтересованный взгляд в жену. Та сглотнула, но на попятную не пошла и с рук накормила мужа безумно вкусным цыплёнком.
– Благодарю, – прожевав угощение, произнёс герцог.
Всё это время в зале стояла напряжённая тишина и тут же сгинула, стоило «тёмному магу» разрядить обстановку. Ариана хотела было продолжить трапезу, но герцог дотронулся до руки супруги и сказал:
– Ещё.
Не поверив своим ушам, герцогиня нахмурилась. Чем дальше, тем меньше действия супруга соответствовали её планам. Совсем уж неотёсанной деревенщиной выставлять себя она не рискнула – всё-таки ещё жить среди всего этого благородного общества, – поэтому подчинилась и стала потихоньку давать мужу лакомые кусочки. А тот неотрывно смотрел на неё, заставляя её щёки краснеть. Вот так её собственный аппетит волшебным образом куда-то испарился, горло пересохло, а дыхание участилось. Несмотря на настежь открытые окна, воздуха как будто не хватало, и герцогиня радовалась, что они с Миртой так удачно улучшили платье.
– А ты почему не ешь? – поинтересовался Эрик, слизнув соус с пальчиков жены.
– Наелась, – с трудом выдавила она из себя. Как-то незаметно для неё они перешли на «ты». С предыдущими женихами ничего подобного не случалось.
«Да что с ним такое?!» – завопила она про себя, потянувшись за кубком с водой, чтобы хоть как-то смягчить горло.
– Хочешь, я тебя покормлю?
Ариана поперхнулась, и супруг заботливо подал ей салфетку.
– Осторожнее, дорогая, – он наклонился прямо к её уху и, обжигая дыханием, прошептал, – я собираюсь прожить с тобой долгую жизнь.
Ариана почувствовала, как зашевелились волосы на её затылке, и сглотнула сухой комок. А когда герцог отстранился, продолжая улыбаться уголками губ, залпом осушила кубок.
«Долгая жизнь с тобой? Ха! Я уже завтра буду мчаться по полям на Грэе!»
Оставшееся время за столом герцогиня Айронкрафт провела в размышлениях о том, как же избавиться от непонятного мужа, на которого пока ни одна из её, казалось бы, проверенных уловок не подействовала.
Гости наелись, напились и захотели хорошенько размяться. Ненадолго их отправили погулять, а за этот час с небольшим обеденный зал переделали в бальный. Музыканты устроились в отведённом для них уголке, настроили инструменты, проверили звук и приготовились развлекать придирчивых аристократов. А для того, чтобы лордам и леди предоставить ещё больше комфорта, на улице расставили скамейки и огромные вазы с прохладительными напитками, и к каждой приставили слугу, чтобы наливать кубки для уставших после плясок.