Пируэты (не) для слабаков - стр. 22
У Гели округлились глаза.
— Пятьдесят грамм! Для здоровья, — пояснил Артур.
— Хорошо, все для тебя сегодня! — воскликнула она, встала на приставной табурет и полезла в верхний шкафчик. — Есть водка. Я её для компрессов держу.
Она спустилась с едва початой бутылкой черносмородинового «абсолюта».
— Нормальные ты компрессы ставишь, — оценил Артур.
— Я просто смородину люблю, её запах, — смутилась Геля и поставила перед ним стопку.
— А ты?
— Я не пью… И не курю.
— И я не курю. Ставь вторую стопку.
Артур действовал на Гелю, как сержант на солдата первого года службы. Другого бы она послала на все четыре стороны. Сегодня она открывала себя с незнакомой ей стороны.
— Извини, Артур, но мне ещё сегодня за руль, — она бросила тоскливый взгляд в коридор, на собранную сумку, около которой поблескивали голодные глаза Бетти. — У тебя очень воспитанная собака, но она голодна. У меня есть банка тушёнки!
— Она будет благодарна тебе от ушей до хвоста, — Артур налил водки, выпил, с наслаждением занюхал черным хлебом и закусил корнишоном. — И воды ей в миску налей… Пожалуйста.
Геля накормила собаку, поставила миску с водой и села напротив Артура, сцепив пальцы. Повисло неловкое молчание.
— А меня жених бросил, — тихо сказала Геля, — когда узнал, что случилось.
Артур закончил с едой и вытер рот салфеткой.
— Спасибо! — он встал из-за стола и потянулся. — Ну и дурак твой жених.
От Артура исходила сила, тепло и уверенность. Геля, не отрываясь, смотрела на кубики его пресса. Вниз от пупка уходила дорожка из таких же шелковистых черных волос, что и на груди. Геля подняла глаза. Артур безо всякого стеснения разглядывал её. Она почувствовала себя голой. Он засунул пальцы за ремень брюк, которые довольно низко сидели на бедрах, повернулся на пятках и отошел к окну.
— И, правда, небо звездное!
У Гели задрожали руки, и она уронила приборы с тарелки, убирая со стола. Они звонко ударились о кафельный пол. Сунув посуду в раковину, она схватила спрей для стёкол и тряпку, опустилась на колени и стала вытирать едва заметные пятна жира и кетчупа с плитки. Геля видела, как стопы Артура развернулись в её сторону. Она украдкой взглянула на него, и лицо вспыхнуло, как около раскалённой печи. Артур молчал. «Он сейчас дыру во мне прожжёт», — вымыв посуду, Геля решилась вновь посмотреть на него.
Повязка чуть сползла с мускулистой руки.
— Можно я перевяжу тебя? — Желание прикоснуться к его сильному плечу еще хотя бы раз опалило её.
— Попробуй.
Геля достала из аптечки чистый бинт, сняла старую повязку и осмотрела рану, обхватив пальцами предплечье Артура. Бугристые мышцы напряглись под её прикосновениями, и капельки крови выступили на краях поврежденной кожи. Геля уверенными движениями принялась бинтовать.