Размер шрифта
-
+

Петр Великий. Первый полицейместер - стр. 46

«Голицын, подобно Петру, имел слабость к иностранцам и всему иностранному… говорил иезуит Авриль про Голицына, а именно, что у него французское сердце; Голицын преклонялся пред личностью Людовика XIV, говорят, что его сын носил на груди портрет французского короля. Князь Голицин, как и Петр, был ненавидим многими русскими людьми за стремление к иностранному». (А. Г. Брикнер. Т. 1)

«Лорд Голицын был особенно недоволен вышеупомянутой работой». (Перри Д.)

«Голицын в свое время был первый в России; он говорил по-латыни, как на родном языке; носил он сан «царственные большие печати, государственных великих и посольских дел оберегателя». (М. И. Пыляев. Старая Москва).

«Кн. Василий Голицин был покровителем иезуитов». (А. Г. Брикнер. Т. 2)

«Иезуиты хвалили Голицына за расположение к Франции и католицизму, а Петр не любил ни Франции, ни иезуитов. Иностранцы рассказывали, что Голицын был чрезвычайно высокого мнения о короле Людовике XIV и что его сын носил на груди портрет последнего». (M. le prince Galitzin, князь Голицын). (Де Ла Невилль)

«Достиг в 1676 г. боярского звания…, выделяясь из остальных бояр… складом своей жизни на западноевропейский лад. Он примыкал к той части общества, которая находилась под влиянием польско-католическим. Голицын знал латинский, немецкий и польский языки…». 19 октября 1683 года он получил звание «царственные большие печати и государственных великих дел сберегателя» и заведовал иностранными делами… Как преемник Матвеева в этом звании и как предшественник Петра, он действовал в пользу сближения с Западной Европой…

Особенно понравился он представителям католических держав изъявлением готовности предоставить иезуитам некоторые права и вообще обеспечить существование и развитие католицизма в России… Он с необычайным знанием дела беседовал с Невилем о делах в Западной Европе. Беседа происходила на латинском языке…

Из введения в изданной в Оксфорде в 1696 году и посвященной князю Борису Голицыну грамматике русского языка видно, что он считался хорошим знатоком латинского языка. В его письмах к царю Петру местами встречаются латинские слова и выражения». (А. Г. Брикнер)

В Дании известен французский дворянский род de Goltzen (1297—1789), родоначальник Arnoldus de Goltzen), другое наименование рода Де или Фон Гольц (Goltz).

Полагают, что род произошел от графов Динхейма в Рейнской области, с 1297 года род фон Гольц проживал на территории Речи Посполитой, в 1391 году его часть переселилась в Пруссию, в 1689 году Голтцены приобрели город Радебойль в Саксонии. Они владели Драмбургом в Ноймарке (Бранденбург), землями в Померании и Пруссии, были связанны с Орденом Святого Иоанна, Тевтонским орденом. В России Гольцы считались отдельно от Голицыных.

Страница 46