Песня Стервятников. Вкус пепла - стр. 22
– Добрый день, – улыбнулась мне молоденькая медсестра, отрываясь от монитора своего компьютера. – По какому вы вопросу?
– Не нужно, Мэри, – появился невысокий усатый мужчина в тоненьких очочках, спеша ко мне навстречу. – Я сам приму нашего гостя. Рад видеть вас, мистер Крейцвелл, – пожал мне руку, показывая, куда следует пройти. – Ваш отчим сейчас в сквере.
– После того как мы закончим, я хочу получить копии всех результатов его обследования.
– Будут готовы, как только вы вернетесь на приёмный пост.
Пройдя через всё здание, мы наконец-то оказались на заднем дворе. Ричард сидел под небольшим белоснежным навесом, сосредоточенно смотря на стоящие перед ним шахматы.
– Добрый день, – поздоровался я, не зная, как именно тот отреагирует.
– Добрый день, – поправил очки, поднимая на меня поблекшие от старости глаза.
В свои семьдесят девять он выглядел практически как столетняя развалина. Время всегда было самым безжалостным врагом человечества и самым опасным.
– Вы играете в шахматы? – очевидно, не узнал меня Ричард. – Здесь никто, кроме Френка, не умеет, но сегодня не его смена.
– Предпочитаю Блиц, – попытался улыбнуться, присаживаясь напротив.
– Меня зовут Ричард, – протянул руку, представляясь мне, наверное, уже в тысячный раз.
– Очень приятно, Ричард, а меня – Николас.
– Моего приёмного сына зовут так же, – усмехнулся старик. – Но последнее время он постоянно на работе, и у него нет времени навестить нас с Мартой, – взял две пешки, пряча под стол.
– Правая, – сделал свой выбор, прекрасно понимая, что мне достались чёрные. – Думаю, что ваш сын скоро освободится и обязательно вас навестит.
– А у вас есть дети? – взглянул на меня старик, делая первый ход.
– Есть, – кивнул, делая ответный. – И я никак не могу с ним справиться.
– Почему?
– Он злится на меня за то, что я не подпускаю его к будущей жене.
– И почему же вы это делаете?
– Потому что она его боится. Я так надеялся на то, что эти двое сумеют найти общий язык, хотя бы в том, что ненавидят одного и того же человека, но этого не случилось.
– И вы думаете, что своим запретом сможете ослабить его пыл? – сделал ещё один ход, и его глаза буквально прояснились, начиная наполняться жизнью.
– Надеюсь, что мне удастся сдержать его до тех пор, пока Даяна не перестанет его бояться.
– Глупое решение, – усмехнулся старик, – чем сильнее вы его гоните прочь, тем сильнее становится его желание обладать. Запретный плод сладок, и Джеймс будет грезить им до тех пор, пока наконец-то не попробует. Даяна для него сейчас словно красная тряпка для быка, и чем больше отталкивает, тем сильнее выводит из себя.