Размер шрифта
-
+

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе - стр. 61

– Очень, – согласился Мейсон.

– Значит, вам захотелось купить этот дом? – продолжал Трэгг, демонстрируя явный интерес. – Предполагаю, что вы позвонили Дрейку и попросили его прислать сюда кого-то из детективов, чтобы никакой покупатель не пришел сюда в ваше отсутствие и не поднял цену. Думаю, Мейсон, что для человека, который не знает, кто его клиент, вы обладаете чуть ли не сверхъестественной способностью определять, где произойдет следующее убийство. Пожалуйста, сюда, Мейсон. Я сейчас дам знак моему шоферу, чтобы подогнал сюда машину, а затем, через некоторое время мы с вами немного побеседуем по душам, Мейсон. Но вначале я должен осмотреть дом, если не возражаете.

– Не возражаю, – ответил Мейсон. – Бывают такие дни, когда мне совершенно нечего делать в моей конторе. Совсем нечем заняться.

– Не сомневаюсь, – ответил Трэгг. – Именно поэтому, чтобы хоть как-то поразвлечься, вы выбираете места, где должны произойти убийства, и посылаете туда людей Пола Дрейка. Это не Дрейк, а вы настоящий сыщик, Мейсон.

Глава 11

У Мейсона была возможность перекинуться несколькими словами с Деллой Стрит, пока лейтенант Трэгг ходил к обочине и давал какие-то тайные указания полицейскому, сопровождавшему его к дому Фарго.

– Мы все ему расскажем? – уточнила Делла Стрит.

– Пока нет, – ответил Мейсон.

– Он захочет узнать, как ты вышел на этот дом, а еще…

– Я не могу ему это сказать, по крайней мере, пока.

– Почему?

– Очевидно, что нашей клиенткой является миссис Фарго. Как я предполагаю, хотя и не совсем уверен, окажется, что она исчезла, – ответил Мейсон.

– Ты думаешь, что он ее убил?

– Раньше думал. Теперь я не уверен. Кто-то его зарезал. Вполне может быть, что жена узнала о его планах ее убить, и опередила его. В таком случае получается самооборона, но это сложно доказать. Или он мог убить жену, вызвал к себе любовницу, рассказал ей о том, что натворил, и предложил вместе сбежать. При сложившихся обстоятельствах она могла и не захотеть бежать вместе с ним. Может, она вообще решила с ним порвать и пригрозила заявить на него в полицию. Он набросился на нее – она его зарезала. Опять получается самооборона. Никто не знает. Пока.

– А ты не можешь все это рассказать Трэггу?

– Я могу и ошибаться.

– И что?

– Я не могу передавать Трэггу ничего из того, что моя клиентка сообщила мне в конфиденциальном порядке.

– Ты уверен, что клиентка – это жена Фарго?

– Мы получили от кого-то деньги, предположительно от жены. Она… Тихо, Делла. Трэгг идет сюда.

– Мейсон, будьте добры, пройдите в машину полиции, где сидит мой сотрудник. И вы, мисс Стрит. Мы постараемся вас долго не задерживать – не дольше, чем это нужно, но кое-какие факты я хотел бы выяснить сразу же, как только закончу осмотр дома.

Страница 61