Перри Мейсон. Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке - стр. 9
Девушка спокойно выслушала адвоката – даже ресницы не дрогнули. Через минуту она сказала:
– Именно этого я и боялась.
– Здесь есть еще одно положение, касающееся управления доверенной собственностью, – продолжал Мейсон. – Все оставлено на личное усмотрение вашего дяди, потому что ваш отец высоко ценил его рассудительность и здравый ум. В завещании и решении о распределении собственности говорится, что в случае смерти, неспособности или отказа доверенного лица продолжать управление собственностью весь траст-фонд безусловно переходит к вам.
– Да, я знаю.
– Поэтому имеется возможность поставить вашего дядю в такие условия, что он не сможет в дальнейшем действовать от вашего имени. Другими словами, каким-то образом оспорить его способность выступать в качестве доверенного лица – например, показать, что он смешивает траст-фонд со своими собственными счетами или что-то в этом роде. Это, конечно, только предположение, я просто упоминаю этот факт, потому что пока я не вижу другого плана кампании, открытого для нас.
Она улыбнулась и со вздохом сказала:
– Вы не знаете моего дядю, мистер Мейсон.
– Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду, что мой дядя необычайно дотошен и осторожен, а также настолько упрям, что ничто на свете не может заставить его сойти с избранного пути или сделать то, что он не хочет делать. К тому же он полностью независим в экономическом отношении.
В первый раз за все время разговора у нее в голосе послышались эмоции – какая-то доля горечи окрасила интонацию, хотя ее глаза и оставались спокойными.
– У вас есть какие-нибудь предположения? – спросил Мейсон, внимательно наблюдая за ней.
– Да. Я думаю, что кое-что можно сделать через Артура Кринстона.
– Это кто такой? – поинтересовался Мейсон.
– Артур Кринстон – партнер моего дяди. Они вместе занимаются бизнесом, покупают, продают, закладывают недвижимость, торгуют ценными бумагами. Артур Кринстон имеет на моего дядю больше влияния, чем кто-либо на свете.
– Как он относится к вам? – спросил Мейсон.
– Очень хорошо, – улыбнулась девушка.
– А есть шанс, что Кринстону удастся уговорить вашего дядю отказаться от управления собственностью в качестве доверенного лица и передать вам весь траст-фонд?
– Шанс всегда есть, – резким тоном ответила она, вставая. – Я попрошу мистера Кринстона встретиться с вами.
– Завтра?
– Сегодня вечером.
Адвокат взглянул на часы:
– Уже двадцать минут пятого. Я закрываю контору в пять. Конечно, я могу подождать несколько минут.
– Он будет у вас без четверти пять.
– Хотите позвонить от меня? – предложил адвокат.