Размер шрифта
-
+

Переводчица. Книга 2 - стр. 30

Он в растерянности поглядел на Андрея. Тот повернул голову к Фариду, переводя произнесенное.

– Что опять? – недовольно буркнул Фарид. – Вы русские никак не можете определиться, что вы хотите. Постоянно меняете условия контракта.…Еще мой отец предупреждал меня никогда не связываться с вами…

– Фарид, ты же знаешь – контракта никакого нет. Все на словах. Мы продавцы, ты покупатель. Мы имеем право менять условия…

– Говори, – поджал губы тот.

– Мы должны сами присутствовать на аукционе.

– Что это еще за новости?

Он зло взглянул на Андрея, словно это он менял условия договора.

– Переведи этому… что они и так хорошо имеют с продажи.

– Хозяин хочет присоединиться к твоим забавам.

– Ты знаешь, сколько это стоит?

– Наслышан.

– Это закрытый мужской клуб…

– Сколько?

– Пять кусков, парень… Это только входной билет. Тебе век не заработать таких денег.

Послышался свист.

– Неплохо живешь, – продолжил незнакомец.

– Плюс доход с самого аукциона, – продолжил Фарид. – Это вообще непредсказуемо.

– Вот именно, будешь платить процент.

– Конечно, разбежался! – взорвался Фарид. – Вы мне доставили товар, а дальше уже мое дело как его использовать…

– Хозяин интересуется, по какому назначению ты используешь товар…

– Знаешь, что! – зло перебил его Фарид. – Скажи своему хозяину, если он будет вмешиваться в мой бизнес, я поменяю поставщика. Мне это дешевле обойдется, а то у вас, русских наглости не занимать. Дальше, больше…

– Смотри… ты тоже не бессмертный.

– Ты еще меня постращай. Забирай деньги и отваливай… И скажи своему боссу, что я в его услугах больше не нуждаюсь! И своих ублюдков забери в котельной, а то распоясались совсем, угрожать мне вздумали…

– Ну, ну. Тебе это с рук не сойдет, – буркнул себе под нос русский и, кивнув головой своим сопровождающим, ретировался.

– Ты слышал? – взорвался Фарид, не давая перевести Андрею последние слова. – Ненавижу иметь дела с русскими. Всегда, всегда бывают с ними проблемы… Что он сказал? – одумавшись, повернул он голову к Андрею.

– Вот как раз про твои физические проблемы он и сказал, – усмехнулся Андрей.

– Черт, – выругался Фарид, – Надо залечь на дно, на время или заняться чем-нибудь другим.

В зал вошли молодые мужчины и принялись расчехлять кресла.

– Спасибо, – хлопнул он по плечу Андрея. – Вовремя со мной ты оказался. Странно, в прошлый раз с ним был немец. Ладно, сейчас будет самое интересное.

Андрей услышал щелчок и, повернув голову, увидел вдоль стен проемы узких комнат без дверей. Единственным предметом мебели в них были тахты без спинок. Еще щелчок и свет в каморках переключился на тускло красный.

Страница 30