Размер шрифта
-
+

Переплётчик - стр. 16

– Какая-то бессмыслица, – тут же слишком тихо пробубнил Шилин, однако племянник услышал его слова. Убийца виду не подал, однако на деле был согласен с дядей.

– В нашем районе есть книжник. Он создаёт и продаёт рукописи, держит лавку в двух кварталах ниже отсюда.

– Позвольте заметить, грандмастер, что я видел его на встрече Сунь Янсена, – добавил Ханг.

– Ещё лучше. Нужно отыскать его, – приказал Айко. Когда он уставился на сына, то цепкий взгляд тотчас обуяло холодом.

– Он поможет нам напасть на след революционера.

– Книжник точно сможет предсказать, где будет находится Янсен, – добавил грандмастер.

Ханг покосился на дядю. Тот, склонив голову, прятал за скулами ухмылку. Мистика, предсказания – всё это казалось Хангу бредом стареющего человека.

– Найдите его, – отчеканил Айко.

Шилин тут же послушно вскочил и, поклонившись, поспешил прочь из комнаты. Ханг ступил следом, но отцовский голос окликнул его сзади.

– Задержись, Ханг.

Ассасин послушался. Дядя лишь мимолётно бросил на него беспокойный взгляд, но следом прикрыл за собой дверь. Его тень скрылась за порогом.

– Если бы я знал, сколь дурно он будет влиять на тебя, так не пощадил бы, как и твою мать в тот день, – скрипучий древесный голос, казалось, потушил остатки света в комнате.

– Он мне помогает.

– Я взял с него клятву не обучать тебя дьявольским проискам. Была сделка.

– Я не заговариваю металл, – воспротивился Ханг, сжав кулаки. – Я ассасин прежде всего.

Айко поднялся на ноги и слабо кивнул. Его жилистая фигура поплыла по комнате. Скупой на чувства профиль разрезал трепещущие тени. Ханг в хищной позе и сжатыми кулаками не сводил с отца пристальный взгляд. Грандмастер уже было обернулся спиной, как резким порывом вскинул руку, не оборачиваясь. Движения его оказались почти неуловимы для человеческого глаза, но мышцы Ханга в унисон дрогнули, почуяв летящее в его сторону металлическое лезвие. В полумраке кинжал было не разглядеть, но тело убийцы потяжелело и резким пружинистым рывком навалилось вперёд. Крепкая рука схватила лезвие прямо в паре сантиметров от лица. Ладонь, а затем и запястье побагровели от крови. Однако стоило Хангу убрать руку, заслоняющую собой комнату, как он тут же получил болезненный толчок в грудь и налетел на стену, тут же осев. Жар прокатился вверх к горлу.

– Я так и знал, что эти годы он обучал тебя магии металла! – в ярости выдал отец. – Мне донесли, что ты использовал её при бегстве!

– Шилин не учил меня ничему, – огрызнулся Ханг, потирая грудь. – Мне хватило ума и самому разобраться.

– Верно, – замялся Айко и опустил задумчивый взор. – Всё дело в крови. В порченной крови, в проклятом теле. Проказа передалась тебе с материнским молоком, налила твои жилы порчей, а тело – роком.

Страница 16