Размер шрифта
-
+

Паучий заговор - стр. 20

Из спальни Катрианы вышла Мардаред, вытирая руки о фартук. Она была на несколько лет старше меня и служила отцу с детства. Невысокая и коренастая, с решительным выражением лица, при встрече в узком коридоре думалось, что уступить дорогу нужно именно мне. Они были близки с сестрой, Мардаред сама вызвалась поехать с нами в королевский замок, так зачем предавать?

Я еще не думала о служанках в таком ключе. Будет лучше никому не доверять и самой отправиться к Торсонту, но такая весть быстро разлетится, и лорд-регент снова заподозрит меня. Можно было переодеться, скажем, служанкой. Мысль напоминала мечты о полете на драконе — эти твари жили в пустынях, их даже приручили кочевые племена, но не могла же я на них прокатиться. Не могла и нарядиться служанкой, меня наверняка узнают, и как разговаривать со стражниками? А где темница?

Уверена, было и другое решение, но моя несчастная голова опустела после пережитого. Я перебирала содержимое корзины, раскладывала бинты, нюхала мази. Лорд Торсонт говорил, что во время приступов в ногу будто собака вгрызается. Необходимо срочно отнести ему корзину, но вряд ли будет повод вернуться.

— Кто знает, как попасть в темницу? - спросила я.

— Я, — уверенно ответила Мардаред.

— Объясни Аноре, нужно отнести снадобья бедному лорду Торсонту. А для тебя у меня другое задание.

Анора выпучила глаза, но промолчала. Я внимательно слушала указания Мардаред; правду говорили, что темница была под замком без отдельного входа. Чтобы сбежать, пленнику придется пройти по обитаемой части замка, где много стражников.

— Запомнила? Хорошо, позже сходишь туда, а сейчас собирайся и иди в город, скажи портнихе, чтобы поторопилась с платьем из золотистой парчи.

— Но она сказала, что не раньше следующей недели… — начала Анора.

— Я сказала, иди и поторопи ее.

Сама не поняла, зачем крикнула, от волнения все в груди трепетало. Хотелось бы отослать и Мардаред, но за дверью могли следить: будет странно, если из комнаты выйдет третья служанка.

Я сказала, что хочу отдохнуть. Анора переодела меня в ночную сорочку и ушла, ее не будет не меньше часа. Мардаред было велено не выходить из комнаты Катрианы, пока она не найдет кольцо с бирюзой, которого у нас никогда не было.

Та подняла брови. Наверняка я выглядела странно: заставила рассказать про темницу, чтобы отправить служанку в другое место, вдруг вспомнила о кольце. Но времени было мало, и я не умела плести интриги.

Крохотный коридор вел из гостиной к спальням. Когда все разошлись, я выскользнула в него и босиком покралась к каморке служанок. Там была одна широкая кровать и пара сундуков. Пришлось рыться в них — никогда не чувствовала себя более отвратительно, даже страх за сестру не казался оправданием, когда я схватила платье и капор Мардаред (одежда Аноры на мне не сойдется).

Страница 20