Паучий заговор - стр. 18
— Кроме покорности, думаю, будет не лишним показать свою преданность короне посредствам брака. С кем-нибудь из доверенных лиц его величества или лорда-регента. Так, по крайней мере, вы обезопасите себя в грядущую грозу.
— Вижу, вы уже подумали над этим?
Лорд криво улыбнулся. Он буравил меня своим пристальным, сверкающим взглядом и будто глумился.
— Я с радостью предоставлю вам свои услуги в качестве супруга, леди Эвелиа.
У меня не было ответа, как и мыслей, а Трейми смотрел, выжидал.
— Это невозможно. Вы же понимаете, что вы… ваше… — Не получалось подобрать слова.
— Вы имеете в виду мое происхождение? — Он небрежно махнул рукой. — Это ничего не значит, в наше время все меняется, и состояние значит куда больше. Впрочем, так всегда было, но в наши времена этого уже никто не смущается.
— Мой отец не позволит.
Я крепче сжала кулаки. Какой брак? Даже представить не удавалось, еще и с этим человеком, без позволения родителей — никогда.
— Ваш отец?.. — Улыбка Трейми стала одновременно загадочной и умилительной.
Он скользнул пальцами по подбородку, а у меня все внутри переворачивалось от этой заминки.
— Как бы выразиться? — продолжил он. — В данном случае позволение вашего отца не требуется. Его величество дал разрешение на брак — все уже решено.
— Его величество разрешил? Когда?
— Еще до неприятного происшествия ночью. Об этом не объявлялось по моей просьбе. Мне хотелось, чтобы известие застало вас в более приятной обстановке. Но, увы, судьба распорядилась по-своему.
Голова шла кругом. Я понимала значение сказанного, но не могла принять. Выйти замуж, так неожиданно, пока Катриана была в опасности... И как не требовалось согласие отца? Но раз его величество дал разрешение, то ничего нельзя было изменить.
— Вы получите Варлиай? — догадалась я.
Лорд не изменился в лице и кивнул. Все пропало. Долина Варлиай — центральная часть отцовских владений, мы с сестрой знали, что именно ее отдадут мне в приданое. Земли нашей семьи окажутся разделены, король вобьет между ними клин — своего человека, Трейми. Теперь ясно, почему он ворвался в кабинет регента и разговаривал со мной сейчас.
Я сказала, что хочу отдохнуть, и лорд Трейми с готовностью встал. Он поклонился и снова ловко взял меня за руку. Я опомниться не успела, как почувствовала касание его губ.
— Отдыхайте, моя милая, но не забывайте, что именно я убедил регента дать вам больше свободы, мне и было поручено приглядывать за вами. Я мог бы выгнать ваших служанок и привести своих, но пока не стану этого делать в знак доверия. Если это не кажется важным, то подумайте вот о чем: вас не повели на второй допрос к регенту только благодаря моим уверениям в вашей простодушности, верности короне и прохладным отношениям с семьей. Если выяснится, что я преувеличил, стражники у дверей кабинета будут начеку и не пропустят меня так же легко.