Пансионат (не)благородных девиц. Только моя - стр. 23
– Но вы почему-то здесь, с ним, – осторожно заметила Кэрри.
– Я не с ним! – резко бросила Линн, но быстро спохватилась, натянула улыбку и мягко потрепала Кэрри за щеку. – Дорогая, я не с ним, но могу быть с ним, когда только пожелаю. Как я уже говорила, его сердце принадлежит мне. Точнее, осколки от него, но поверь, всё это время я их хранила и смогу склеить в любой момент.
– Вчера это было особенно заметно. – Кэрри пожала плечами и отвернулась. Сердце стучало так, будто она только что пробежала стометровку. Линн умело выводила из себя, но ведь она понятия не имела, какие на самом деле отношения у неё с Сакумо! Что, если сыграть на этом? – Впрочем, судя по рассказам Сакумо, ты не самая лучшая жена.
– Значит, он уже поделился подробностями нашего брака? – голос Линн понизился лишь на тон, но Кэрри прекрасно расслышала угрозу в обманчивой мягкости. Слишком завираться не хотелось, кто знает, как к этому отнесётся Сакумо, когда узнает о разговоре. Поэтому Кэрри решила не отвечать, лишь таинственно пожала плечами и коснулась прозрачной струи фонтана, стекавшей из бамбуковой трубки.
– Послушай меня, – Линн резко схватила Кэрри за плечо и развернула к себе, – я таких девок за всю жизнь тысячи перевидала. И все они надеялись, что станут кем-то, а в итоге греют постель тысячелетним извращенцам. Не думай, что ты – особенная!
– И всё же я первая, кого Сакумо привёл в этот дом, – ласково улыбнулась Кэрри, освобождаясь из её хватки. – Кто знает, может, в этот раз в вашем правиле появилось исключение.
Линн захлопнула рот с громким стуком и прищурилась, будто увидела Кэрри впервые. Потом хищно оскалилась и вдруг звонко расхохоталась.
– А ты забавная зверушка! Думаешь, что можешь кусаться, но на деле – только тявкать. Считаешь себя лучше других? Тем больнее будет падать.
Смерив Кэрри насмешливым взглядом, она покачала головой.
– Знаешь, а это будет даже забавно, – протянула задумчиво. – Да, отличный повод развлечься.
Не добавив ни слова, Линн развернулась и плавной походкой направилась к выходу из сада. С возрастающей тревогой Кэрри следила за ней, пока Линн не скрылась из виду. Отчего-то в груди поселилось стойкое ощущение, что она дразнит спящего дракона, который, проснувшись, спалит всё дотла, и в первую очередь – её.
Глава 5
Посмеиваясь, Линн покинула Замок поющей воды и, оказавшись за пределами барьера, переместилась к себе. Жемчужный рассвет, её резиденция, стоял на высоком утёсе прямо над лазурным морем. Белоснежные колонны подпирали треугольную крышу, по просторным, открытым покоям скользил морской бриз, приподнимая невесомые занавески. Линн любила свой дом, но были в нём несколько комнат, которые явно выбивались из общего стиля. Здесь были и современные угловые диваны, обитые плюшем, и барная стойка из светлого дерева. Холодильник, большой телевизор, по которому постоянно крутили местные и земные новости, телефон – Линн по праву гордилась своим «земным» уголком. Так ей казалось, что она всё ещё там, не забытая, а всеми любимая и почитаемая.