Падшая - стр. 20
– Как романтично, – весело произнес капитан.
– А я думал, наоборот, – зло ухмыльнулся один из офицеров, кажется, это был третий или четвертый помощник капитана. – Дэрл Нэшел взял свою невесту на фрегат, чтобы она всегда была под его пристальным присмотром, чтобы никакие драконы больше не появлялись в ее жизни.
Это был удар в самое сердце. Краска окончательно залила мои щеки, я готова была провалиться сквозь землю от стыда.
– Дэрл Мортон, немедленно извинитесь перед эрлиной Иледой! – жестко отчеканил Нэшел, сжав губы.
– Лейтенант Мортон, с вашей стороны это было опрометчиво! Извинитесь перед девушкой! – голос капитана прогремел на всю кают-компанию.
Повисла секундная тишина ожидания.
– Простите, эрлина Иледа, – виновато произнес помощник капитана, – я сказал, не подумав, что могу вас обидеть.
– Прощаю, – выдохнула я чуть живая.
Теплая ладонь легла на мою руку, я повернула голову и увидела большие бирюзовые глаза «жениха», которые с сожалением смотрели на меня. Крепкие пальцы дэрла слегка погладили мои поледеневшие костяшки, согревая их. Я с благодарностью взглянула на Бреннана и тут же опустила глаза в тарелку. Аппетит напрочь пропал. Нэшел понял, что мне сейчас не до еды, и постарался сократить наше пребывание за столом. Через пятнадцать минут он уже провожал меня до каюты.
– Иледа, я сейчас принесу бумаги, – спокойно произнес он, держа мою ладонь, которая никак не хотела согреваться и снова была холодной.
– Хорошо, жду вас, – безучастно ответила я, открывая каюту. Мне хотелось побыть одной, уткнуться в какой-нибудь незатейливый роман и забыться до вечера. Но работа меня бы отвлекла лучше, чем пустая книжка.
Через минуту раздался стук в дверь.
– Войдите, – крикнула я, зная, что это Нэшел с бумагами.
Дэрл вошел в каюту, держа в руках увесистую папку, сделав пару шагов, он оказался возле рабочего стола.
– Я вас не тороплю, эти бумаги важны, но не настолько, чтобы вы не выходили на свежий воздух, Иледа, – улыбнулся мой «жених».
– Постараюсь не переусердствовать, – я села на стул, открыла папку и стала разглядывать документы.
– Мне жаль, что за обедом этот невежа оскорбил вас, Иледа, – сочувственно произнес мужчина, наклонившись над столом.
– Бреннан, забудьте, – вздохнула я, не глядя на собеседника, – я знала, что так будет, это неизбежно. Мне теперь до конца жизни придется расплачиваться за то, что … – голос мой дрогнул, и я замолчала.
– Иледа, я очень хочу помочь вам, – задумчиво вымолвил дэрл, – но пока еще не знаю каким образом.
– Спасибо, Бреннан, вы мне уже помогли, – наконец-то я посмотрела в его бездонные глаза, – и я благодарна вам за то, что увезли меня из дома.