Падение титана, или Октябрьский конь - стр. 15
Полубаркас направился к пирсу, соседствующему с театром, но вне стен Царского квартала. Там бесновалась толпа. Горожане, размахивая кулаками, на жуткой смеси греческого с македонским грозились убить иноземцев. Когда лодка причалила и ликторы вышли на пирс, толпа попятилась и застыла, очевидно пораженная спокойствием и величественным видом вновь прибывших. Потом опять зазвучали угрозы. Когда двадцать четыре ликтора построились в колонну по два человека, Цезарь без чьей-либо помощи вышел из лодки и остановился, поспешно поправляя складки тоги. Вскинув брови, он надменно посмотрел на толпу:
– Кто тут главный?
Оказалось, никто.
– Вперед, Фабий, вперед!
Ликторы вошли в толпу, как нож в масло. Цезарь следовал за ними. Это лишь словесные угрозы, думал он, улыбаясь налево и направо. Интересно. Выходит, молва не врет: александрийцы действительно не любят римлян. Но где же Помпей Магн?
В стене Царского квартала замечательные ворота: боковые пилоны сверху соединены прямоугольной перемычкой, везде позолота, многоцветие красок. На воротах изображены какие-то символы, странные двухмерные сцены. А вот и стражники! Руфрий был прав, они неплохо смотрятся в греческом снаряжении: полотняные латы с нашитыми серебряными пластинами, яркие пурпурные туники, высокие коричневые сапоги, серебряные шлемы с наносниками и плюмажем из конских крашеных хвостов. Прекрасно, но не для боя, а скорее для уличных потасовок. Заинтригованный Цезарь покачал головой. Наверное, хроники этого царского дома не врут. Всегда есть толпа александрийцев, которая может войти во дворец и заменить одного Птолемея другим – все равно какого пола.
– Стой! – крикнул начальник стражи, хватаясь за рукоять меча.
Цезарь прошел по коридору из ликторов и послушно остановился.
– Я хотел бы увидеть царя и царицу, – сказал он.
– Ты не можешь видеть ни царя, ни царицы, римлянин. Разговор окончен. Вернись на свой корабль и уплывай.
– Доложи их царским величествам, что я – Гай Юлий Цезарь.
Начальник стражи громко фыркнул:
– Ха! Если ты Цезарь, тогда я – Таверет, богиня-гиппопотам!
– Не следует всуе упоминать имена богов.
Стражник метнул на него сердитый взгляд:
– Я не грязный египтянин. Я – александриец! И мой бог – Серапис. А теперь уходи!
– Но я действительно Цезарь.
– Цезарь сейчас в Малой Азии. Или в Анатолии, или еще где-нибудь.
– Сейчас Цезарь в Александрии и очень вежливо просит аудиенции у их величеств.
– Хм, я не верю тебе.
– Хм, тебе лучше поверить, иначе гнев Рима обрушится на Александрию и у тебя не будет работы. Как и у вашей царицы с царем. Посмотри на моих ликторов, олух! И если умеешь считать, сосчитай их! Двадцать четыре, правильно? А впереди какого римского курульного магистрата идут двадцать четыре ликтора? Только впереди диктатора. Теперь пропусти меня и сопроводи в зал для аудиенций, – весело закончил Цезарь.